Sobre animales

Perros Estrella: Ardilla y Flecha

Vkontakte
Pinterest




Queridos amigos, lectores del Día de la Cosmonáutica a todos, a todos. Hoy se cumple el 55 aniversario del primer vuelo espacial del mundo el 12 de abril de 1961 (2016)
Las palabras muy serias de Yuri Alekseevich GAGARIN se recogen en la ilustración, lea.

Dedicado a Yuri Alekseevich Gagarin.

Dijo que fuimos a Zara en el Este, agitó su mano, congeló el Cosmodrome y hubo un Trueno ...

http://www.stihi.ru/2010/04/12/5435 aquí están todas las canciones, llamadas el collar radiante Gagarin


Sabes qué tipo de hombre era (1971),
del ciclo de canciones de la constelación de Gagarin
N. Dobronravov

Sabes que tipo de chico era
¿El que descubrió el camino estrellado?

... hubo una llama y un trueno,
Medición del puerto espacial,
Y él dijo en voz baja:

Coro
Él dijo: "¡Vamos!"
Él agitó su mano.
Como si a lo largo de San Petersburgo,
Petersburgo
Corrió sobre la Tierra ...

¡Sabes qué tipo era!
Como amaba sus campos nativos ...

En esa distancia esteparia
Primer comienzo de la tierra
Fue una declaración de amor para ella.

¡Sabes qué tipo era!
En sus brazos el mundo entero lo llevaba ...

El hijo de la tierra y las estrellas.
Era gentil y sencillo
La gente llevaba luz como Danko ...

¡Sabes qué tipo era!
¡Cómo salió al hielo con un palo!

¡Cómo cantaba canciones!
Era alegre y valiente ...
¡Cuán imprudentemente quería vivir!

¡Sabes qué tipo era!
No, no lo fue! Después de todo, ¡derrotó a la muerte!

¿Escuchas el trueno distante?
Ya ves: es él
De nuevo va al puerto espacial ...

Coro
Dice: "¡Vamos!"
Y una estrella viviente
Como si a lo largo de San Petersburgo,
Petersburgo
Corriendo sobre la tierra!


¡Recordaremos su sonrisa, amor y recordaremos más a menudo!
Sonríe el uno al otro, cuida a todas las personas en el planeta Tierra, ¡esta es nuestra nave estelar común!

Mostrar todo »

  • En la caricatura, Fluff es el hijo de un perro Squirrel, pero de hecho, seis cachorros nacieron de la verdadera Strelka, y uno de ellos, una niña llamada Pushinka, fue enviada como regalo a Caroline Kennedy.
  • Al comienzo de la película, donde el enviado de la URSS vuela sobre Europa, la Alemania unida, la República Checa y Eslovaquia, así como los estados de la ex Yugoslavia, son visibles en el mapa mundial.
  • Atencion La lista de errores de dibujos animados puede contener spoilers. Ten cuidado
  • Los héroes miran la película "White Desert Sun", que realmente es vista por verdaderos astronautas antes del comienzo. Sin embargo, esta película se estrenó 10 años después del vuelo de los perros, en 1970.
  • En el minuto 57 de la película, en la posición de sueño de los personajes principales, cuelga un calendario de corte en el que el número diecinueve es visible en rojo. Sin embargo, de hecho, el 19 de agosto de 1960 es viernes.
Si te gustó este, no te lo pierdas. expandir ↓ Si te gustó este, no te lo pierdas. ¿Conoces películas similares? Recomiéndalos todas las recomendaciones de películas para (20) películas clasificadas ocultas (5)
Recomienda películas similares a ""
por género, trama, creadores, etc.
*atencion! el sistema no permite recomendar secuelas / precuelas a la película; no intente buscarlas
Opiniones y comentarios de los espectadores
  • Añadir comentario.
  • Todos:95
  • Positivo:59
  • Negativo:21
  • Porcentaje70%
  • Neutral:15

Más cerca de las estrellas o un avance en la animación doméstica.

Este no es el primer año que hemos podido observar creaciones domésticas en el campo de la animación. Lo que solo vale "Nuestra Masha y la Nuez Mágica", me pareció que el máximo del que son capaces los creadores de dibujos animados domésticos es una tontería fabulosa sobre Alyonushka y Yerema. En realidad, no sabía qué esperar de Squirrel and Arrows, después de ver el trailer, en principio, la caricatura quería ver, bajo mi propio riesgo y riesgo, y con la esperanza de que no estaría allí, ni un gramo de esas "obras maestras" que se indicaron arriba Y para mi gran alegría, mis temores no se materializaron, pero quién habría creído que en Rusia podrían crear una caricatura de alta calidad.Y para nuestra industria cinematográfica, este es un gran avance, casi como volar al espacio en ese momento.

En el patio, en los años 50, la URSS está experimentando un deshielo, y la exploración espacial es la mayor escalada en toda su historia. En este contexto, hay un perro de patio Strelka y un perro de circo Belka. Pero al mismo tiempo, un camión negro y negro conduce alrededor de Moscú, que recoge perros y los lleva a algún lado. Como resulta más tarde, en Baikonur, donde los perros entrenan antes de volar al espacio. Está claro que de todos los solicitantes, Squirrel y Strelka fueron al espacio y, de hecho, esta no es una caricatura muy larga, pero muy linda.

Primero, compartiré mi entusiasmo: desde los primeros disparos quedó claro que ya no nos imponen el calendario de los 90. "Squirrel and Arrow" analiza el nivel del primer Shrek, que es más que digno para el cine ruso. Incluso sin miles de pelos, movimientos y expresiones faciales elaboradas, como en Volta, no es miserable, como en Las nuevas aventuras de Alyonushka y Yerema. Parece que si los gráficos son de alta calidad, la trama será poco convincente, ¡pero aquí también! La trama es digna de comparación con los mejores ejemplos de animación soviética, es decir, en primer lugar, interesante, en segundo lugar, moralizante y, en tercer lugar, divertida, para que los padres no se duerman.

El público puede, por supuesto, decir que la caricatura glorifica a la URSS. Pero esto no es del todo cierto. La caricatura realmente juega con sentimientos nostálgicos y patrióticos, pero con moderación. No hubo un solo personaje histórico en la caricatura, hay muy pocas personas en absoluto: la película trata sobre animales, pero trabajaron maravillosamente en ellos.

Pero, en el fondo, nuestros animadores, desafortunadamente, no tenían suficiente dinero, pero incluso en estas condiciones se beneficiaron: se ve exactamente como 3D, es decir, los héroes tridimensionales se mueven en un mundo pseudo-3D. Nuestros animadores, utilizando el fondo estático, intentaron hacer que todos los personajes "vivos" fueran lo más "convexos" posible. ¡Resultó genial!

Como resultado, tenemos los dibujos animados de la más alta calidad en la historia del cine ruso, incluso si lo aborda con los estándares occidentales. La historia es muy clara, móvil, la acción es rítmica, en ningún momento las dinámicas se debilitan. El sinsentido inherente a algunas caricaturas domésticas no se observa aquí, todo es claro, transparente, sin subtexto y pistas, una historia simple e interesante. Un proyecto tan colorido, emocionante y divertido puede ser considerado para nuestro cine como un gran éxito inequívoco.

¡Realmente me gustó la caricatura!

Al principio fue agradable ver títulos rusos, lo cual se hizo en nuestro estudio de cine, que expresó los papeles. No me pareció que pareciera dibujos animados extranjeros similares sobre shreks, la edad de hielo, etc. Sí, gráficos por computadora y los efectos inherentes al género, pero nada más. Nuestra idea, nuestra soviética, está aquí, en Moscú, mostrada, en una niña con rosquillas (como en una vieja caricatura), en Viena, en Strelka-cachorro, que le pregunta a su madre: "¿Por qué?" en la actuación de voz de Elena Yakovleva, Evgeny Mironov, Sergey Garmash En general, esta no es una copia de la caricatura estadounidense de moda, sino más bien una combinación de todo lo que ya estaba en NUESTRAS películas y dibujos animados, y en general, en nuestra vida.

La ardilla se presenta en un circo y sueña con fama, para que se la muestre en televisión. Arrow desde la infancia cree que su padre es Star Dog, que vive en algún lugar del espacio. Venya es una rata ahorrativa que vive en la escultura Worker and Collective Farm Girl (= Gavrosh en la estatua de un elefante), siempre corriendo en ayuda de sus amigos. Kazbek es un pastor alemán, profesional, dedicado al trabajo y al mismo tiempo al amor. Y las pulgas! que se lavó de la lana de Arrow :-)

Y al final de la película, como también está de moda ahora, mostraron una verdadera filmación documental de perros.

Solo el destino del cachorro que contó esta historia a los habitantes de cuatro patas en la Casa Blanca no está del todo claro

Gene y Cheburashka

Dio la casualidad de que esta caricatura se vio justo después de "Cómo entrenar a tu dragón", qué puedo decir, viste la caricatura "Crocodile Gena y Cheburashka", por lo que estos personajes son cien veces mejores, más hermosos y divertidos que la nave que empujamos debajo de un hermoso envoltorio. La trama se puede masticar aún menos, pero los personajes, ¿quién los hizo? Todo es plástico, en Dragons, la chica del código agitó la cabeza, cada cabello estaba representado en su cabeza, pero ¿y aquí qué? Ni siquiera nos molestamos en dibujar los personajes principales de una manera de alta calidad; es mucho más hermoso en publicidad.

En los primeros minutos de la caricatura, cuando aparecen los autobuses y trolebuses, inmediatamente me cansé de la infancia, cuando mostraron Gena y Cheburashka, autos de plástico uno a uno, ¿qué años hay allí? Los perros y las personas generalmente no tienen puertas, como las muñecas. ¿Por qué fue empujado este estúpido circo, el cochinillo idiota, el loro malo, los chistes no son graciosos, todos corren, ninguna historia? Disculpe, por supuesto, pero ¿qué admira la gente aquí? Es como mirar el espejo curvo de Petrosyan, al final tienes que respetarte a ti mismo, ¿por qué tuviste que meter la jerga criminal en la caricatura de los niños, que tampoco entendiste, es gracioso? Incluso la actuación de voz no guarda nada, es insultante para los buenos artistas, Yakovlev, Garmash (el único que de alguna manera llama la atención), su personaje, por supuesto, aunque no todos los niños entienden el humor del ejército, constantemente preguntaba qué significa esto.

En general, el horror está completo, siento pena por el dinero gastado, el placer es 0. En general, es una lástima para nuestras películas animadas en 3D, después de todo tipo de "Alyonushki with Yerem" y otros similares, así como este llamado dibujo animado para niños, parece que los guionistas nos están degradando y tirando de nosotros. para ellos mismos

No puede ser peor que el cine doméstico de los últimos 20 años, puede resultar peor: ¡esta es nuestra nueva animación!

Una trama interesante, personajes bien hechos, buena animación, configuración correcta del marco, hermosa imagen: todo esto está ausente en esta película.

Parece que los diseñadores 3D principiantes trabajaron en este proyecto. Digamos que con tanta prisa, el trabajo se realiza cuando necesita mostrar algunos borradores de manera muy rápida y económica. Está claro para todos cuál fue el presupuesto, pero al menos el 1% podría gastarse en un render normal y en una persona con las manos que sepa cómo configurarlo correctamente.

La trama tiene lugar a principios de los años 60 (así como el nivel de los gráficos en 3D de la caricatura), no está claro de dónde vino el "Sol Blanco del Desierto", que se filmó en 1970. Y estas baterías publicitarias Bueno, sobre los bloopers de los cuales una cantidad increíble es probablemente una conversación separada. Por supuesto, puede referirse al hecho de que se trata de una caricatura y, dicen, no objetar. Sí, no hay nada de qué quejarse, generalmente no se considera trabajo. Especialmente vale 3.5 limones verdes. Trabajo de prueba de graduación máxima de un principiante 3D-shnik.

¿Por qué en nuestra primera caricatura 3D doméstica, una rata de "Rotatouille"? Lo que pedimos prestado siempre que sea posible queda claro desde el primer minuto. El título decorado de la película está en el estilo de "Regreso al futuro". Honestamente fue divertido. ¡Dios no permita que no pienses en la película! De tales comparaciones. Recuerdo las líneas de una triste, así como la posición completa de nuestra animación de la canción: - Lo cegué de lo que era

Por lo tanto, no quedó claro qué tipo de papel asignaron los creadores a las personas. Toli es el mundo de las personas en el que los animales ocupan una posición secundaria o viceversa. O este es el mundo animal, y las personas a veces también se encuentran así, pero los animales hacen todo por sí mismos. Todo está al revés.

Voy a tranquilizar a los creadores de esta cinta: a los niños les gustará lo que entienden en esto.
Es una pena que cintas tan planificadas eclipsen nuestra mejor animación del mundo, que desafortunadamente ya no existe. Por cierto, Disney estaba abiertamente envidioso de nuestros viejos dibujos animados. Si estamos esperando la continuación de este tipo de creatividad, al menos compre un render normal.

Bueno, finalmente nos presentaron una caricatura rusa comestible. Todavía lejos del ideal, pero el progreso es evidente.

Esta película cuenta la historia de los famosos perros astronautas: ardillas y flechas. Narrado por las palabras de un cachorro Ardilla - Cañón. Y la historia es un éxito.

La trama es buena. Hay un trasfondo moral (ir al sueño, a pesar de las dificultades), y al mejor de los chistes (lo cual es bueno, son realmente divertidos aquí).

Los personajes también son buenos. Especialmente Venya (Evgeny Mironov) es una rata con un diente falso, que bromea y trata de arrastrar a su novia Strelka a sus aventuras. El buen y "camarada instructor" Kazbek (Sergey Garmash) es un perro severo que prepara perros para el vuelo espacial.

Más lejos. No soy fanático de Umaturman, pero la música de la película está de alguna manera bien combinada.

De los inconvenientes, solo puedo mencionar la publicidad oculta y los modelos no exitosos y poco naturales de personas cubiertas de textura de color carne. No encontré más inconvenientes.

En general, esta es una de las mejores caricaturas de la historia rusa (si no la mejor). Dios conceda que esto continúe.

No entiendo dónde, no entiendo cuándo

Los revisores insatisfechos anteriores han dicho mucho sobre los contras de Star Dogs. Agregaré un par de pensamientos más. La caricatura carece de detalles y autenticidad. Parece que los artistas no tenían la tarea de transmitir la atmósfera de la época. Pero en vano! Debido a la atmósfera de los años 60, una caricatura sería mucho mejor.

¿Es tan difícil dibujar una máquina para vender agua de soda y ponerla en una escena? Muchos, incluidos niños, vieron la Operación Y o las nuevas aventuras de Shurik. En cambio, aparece una señal de cruz en el marco, que indica a los peatones dónde cruzar la carretera. Bueno! Pero pocas personas del público objetivo saben que estos signos generalmente existieron alguna vez.

Transporte mal implementado. Tome el auto del amante de los perros, no entiendo por qué cegaron algo similar al SUV GAZ-69 convertido en un camión. Esta es una creatividad estúpida donde no debería estar. Todo lo que se necesitaba era tomar fotos del camión GAZ-51 más grande en ese momento, estilizarlo y hacer un modelo 3D. Hay muy pocos modelos de transporte, y no corresponden a su tiempo. En 60, "Moskvichi-402" y "21st Volga" deben viajar en las carreteras, y se nos muestra un hormiguero de las "victorias" de copiar y pegar. Hay una pálida sensación de que la caricatura tiene lugar una década antes.

Una de las características de esa época fue la propaganda idealista más poderosa. Lemas, carteles, discursos. Era necesario darse cuenta de esto en la caricatura. Pero para que sea divertido, lleva lo absurdo a lo absurdo. Se debe hablar a los niños con los adultos, en un lenguaje claro. Y no ceñir y estúpido. Los autores de Squirrels and Arrows no entienden esto.

Alabé específicamente y noté que mi crítica era positiva. Debemos darles una oportunidad a los autores.

Estúpido cine de Rusia

Fue una sorpresa descubrir que esta es la PRIMERA toma de dibujos animados domésticos con tecnología 3D. Siempre la actitud hacia las caricaturas domésticas fue la más positiva, con la excepción de algunas, como "Nariz enana" y otras manualidades groseras a la rusa Disney.

Sin embargo, esperaba que la película fuera más agradable que desagradable, cuanto más se acercaba a ver, y cuanto más información se filtraba a los medios, menos esperanza inspiraba todo este PR. Me di cuenta de que definitivamente no vale la pena ir al cine, y no vale la pena esperar un DVD de calidad. Para esto miré la pantalla no es la mejor calidad. Sin embargo, casi lamenté ver la PANTALLA, ya que en esta calidad, muchos errores importantes con los que se empapa esta película son retocados detrás del ruido y sacudiendo la cámara de video. Pero esto no salvó la trama y la serie de Epic Failures de nuestra animación 3D.

Me adelantaré un poco: perro estúpido ruso. Oh, esta misteriosa alma rusa es la broma más exitosa de la película, para ser sincero, me reí, aunque lo pensé bien, pero eso es todo.

Lo primero que me llamó la atención fueron las ideas francas y descubiertas robadas, robadas, obsoletas (ya quiero maldecir) de todas las caricaturas 3D extranjeras.

Cuervo con queso - Ardilla con una nuez

Ardilla - Volt ligeramente editado

Caballo de circo - cebra de Madagascar

Cerdo - cerdo de "Horns and Hooves"

y la estrella de este año.

Ratatouille con un reloj y un diente de oro.

Además, no tengo miedo de insultar a nuestros talentosos artistas, lo ÚNICO que fue pintado por sus manos es GENTE. Ni siquiera podría haber esperado de mí mismo un trabajo tan mediocre en un editor 3D. Nunca pensé que vivieran en la URSS tan feo, personas sin rostro, sin emociones, aburridas que no solo aplauden, mastican sincrónicamente.

Toda la caricatura es una pasta de mina sólida, no estoy diciendo que nuestros "super" artistas no trajeron nada nuevo, ni siquiera se molestaron en mostrar ni una gota de imaginación.

Bueno, los artistas son dios con ellos.

Pero qué dibujante. en un país rico en talentos, donde PUSHKIN, GOGOL, TOLSTY nacieron y crearon, al final, usan la PLANTILLA EDUCATIVA DE Hollywood DEL ESCENARIO DE LOS NIÑOS HEROICOS. Que ni siquiera se procesó, simplemente sustituyeron nombres en él, desmoraliza

No muestre esta caricatura a los niños, la adormecerán

Quien no ha visto, le informo: se sentirá decepcionado.

Aunque hubo un momento que me hizo sonreír con emoción durante los créditos, comenzaron la crónica de esos eventos, era cierto, por un lado, que eventos tan significativos estaban desfigurados por una creatividad tan absurda, sin embargo, los marcos de la crónica me hicieron sonreír, y no había a dónde ir, vi los créditos hasta el final .

Buena, amable, colorida caricatura. Había muchos niños en el pasillo y todos estaban interesados. Incluso los padres aparentemente no se aburrieron. Después de ver el tráiler, inmediatamente quise ir, y la premonición no me engañó.

De hecho, los gráficos en Squirrel y Strelka ya no son los mismos que en la URSS. Nos mostraron una caricatura de buena calidad, y hay esperanza de que a partir de ahora todas las caricaturas en Rusia funcionen con el mismo espíritu. La trama, como ya está claro sobre los perros: Squirrel y Strelka, que vuelan al espacio, y tienen lugar diferentes aventuras.

Hay bromas, e incluso los adultos se rieron de ellos, sin mencionar a los niños. 3D aquí ciertamente no es lo mismo que en Avatar, pero para nuestro cine, es muy, muy digno.

En resumen, se puede decir mucho de "Ardilla y Strelka". la caricatura es realmente muy buena, por lo que vale la pena echarle un vistazo.

Mi calificación es 10 de 10.

“¡Querido, querido! Un hombre con un millón! ¡Oye, tienes que hacerte a un lado!

Tenía muchas ganas de ver esta caricatura, pero todavía no podía encontrarla en buena calidad. Pero aún así lo encontré y miré. Realmente me gustó la caricatura. Muy amable, no confundido.

Heroes: Squirrel y Arrow son perros muy lindos, pintados maravillosamente. Al comienzo de la película, podrías pensar que son un contraste completo. Uno es tan urbano, diligente y educado, y el otro es un mestizo ordinario del patio. Pero más adelante en la película son muy amigables y ya no pueden estar sin el otro.

Pero, sobre todo, Venya me sacudió. Su humor, es decir, humor, superó todo. Desde el principio, esta rata me interesó. Y también tiene una voz genial, justo debajo de su imagen. Este héroe me atrajo más. Por supuesto, también noté un parecido con Ratatouille, pero Venya es una persona mucho más brillante para mí.

Bravo por esta caricatura, actores y todos los que trabajaron en ella.

Estas son las caricaturas que necesitamos.

Puse un 10 legítimo de 10!

Pato Donald sobre Ardilla y Flecha

No sé qué me hizo comenzar a ver Squirrel y Strelka, pero lo más probable es que haya sido un poco de cansancio de una película agresiva: una sobreabundancia de ficción repleta de efectos especiales, luchadores malvados, drama tenso. Quería algo bueno, imperturbable. Habiendo decidido que este trabajo animado sería el correcto, encendí una película que había estado atascada en la computadora durante mucho tiempo.

Bueno, la idea es original.Adéntrate un poco en la historia (aunque los creadores lo hicieron) y filma la vida de dos grandes y mundialmente famosos perros astronautas llamados Belka y Strelka. Esta idea es un territorio enorme en el que era posible implementar acciones que cualquier espectador estaría satisfecho, sin importar cómo estuviera acostumbrado a la calidad occidental. Si la caricatura fuera lo más pensada posible, los creadores ni siquiera tendrían que referirse a una imagen modesta. En pocas palabras: el mestizo Strelka deambulando por las calles de Moscú con su rata compañera Veny en busca de refugio y comida. Squirrel es una estrella de circo, exigente, acostumbrada a la comodidad y a toda la bella fifa. Un día, debido al desempeño fallido de Squirrel, se encuentran futuras novias y colegas. Pronto son capturados y llevados al cosmódromo para lanzar lo mejor de lo mejor a la navegación espacial. Por lo tanto, resulta que lo mejor de lo mejor son ellos, y el juicioso Venya está en su compañía. Entre Belka y el formidable entrenador y militar Kazbek, por así decirlo, los "sentimientos" brotan, y Strelka se está acercando, por así decirlo, al "sueño" de ver a su padre en el espacio. En general, el vuelo fue un éxito, todos están felices. Todo esto está entre comillas, ya que los sentimientos, los sueños se expresan muy planos y frescos.

Alabo la voz benigna que actúan nuestros actores. Ardilla - Anna Bolshova, Flecha - Elena Yakovleva. Pero gracias especiales a Evgeni Mironov por expresar a Veni y Sergey Garmash por su buen trabajo en Kazbek. Amo a Garmash, un actor que pone todo su corazón y alma, todas sus habilidades en cualquier trabajo, independientemente de la importancia de la película. La traducción de los momentos es muy divertida: "Estúpido perro ruso" se traduce deliberadamente como "Alma rusa misteriosa". Y no debería encontrar ningún defecto en este momento, repito: esto fue hecho intencionalmente, para aquellos que son capaces de comprender la esencia de la broma.

Pero "Star Dogs: Squirrel and Arrow" es un aburrimiento terrible, que tiene un claro retraso detrás de cualquier cosa estelar. No diría que la caricatura es realmente mala. Este es un trabajo aceptable completamente adecuado de los productores nacionales. Dado que esto se puede llamar los primeros pasos para una buena caricatura completa, e incluso hacerla en algún tipo de 3D, entonces la "Ardilla y Strelka" puede ser satisfactoria. Sea como fuere, esta creación no tiene sabor. La caricatura es simplemente Ninguno. Esta es la descripción más precisa de la imagen.

Después de 15 minutos, comienzas a ver cuánto queda hasta el final. Y así, cada diez minutos. Es cierto, en el medio, durante el entrenamiento en el cosmódromo, aparece un pug alegre, que diluyó mi aburrimiento con su cara de monóxido de carbono y su manera de hablar.

Los héroes son generalmente modestos, y principalmente porque algunos de ellos son copias explícitas de personajes occidentales. Hay un Cuervo, que solo se preocupa por un trozo de queso, tal como la nuez fue cuidada por la Ardilla de la Edad de Hielo. Veniamin (el héroe que más influye positivamente en el espectador, y al menos de alguna manera calienta al público) se parece a Ratatouille. Venia, como Raven, tiene lo más preciado: su diente de oro. Todos tienen algo nativo y lo más importante. Para Squirrel, es un circo, y para Strelka, son estrellas. También en la película hay dos pulgas que aparecen con poca frecuencia en el cuadro, pero que tienen peso en la imagen.

Risa de dibujos animados no causa. Una sonrisa rara vez aparece en la cara. La caricatura es sosa y aburrida, y lo primero se especializa en audiencias infantiles. Exteriormente, la caricatura me pareció discreta. Pero el hecho de que sea amable, agradable y sincero es incondicional. La buena noticia es que los creadores lo más lejos posible de los estereotipos occidentales. Sentimos el espíritu ruso, escuchamos diálogos que solo pueden surgir de los labios de los rusos, vemos nuestra cultura nativa. Y esto es una ventaja.

Cuántas veces bostecé es difícil de calcular. Pero una hora y media las cintas pasaron rápidamente. También te parecerá a ti, así que no seas demasiado perezoso para mostrar esta caricatura a tus hijos o parientes pequeños, para que ya comiencen a aprender la historia de su país natal, así como a ver los primeros pasos de la animación nacional, que en pocos años será famosa por su calidad.

Mikhail Bulgakov CORAZÓN DE PERRO

Oooooooooooooooooooooooooooooo! Oh, mírame, me estoy muriendo. Una tormenta de nieve en la puerta ruge mis desechos, y lucho con ella. Me fui, me fui. El sinvergüenza con una gorra sucia, el cocinero de la cantina de la Comida Normal para los empleados del Consejo Central de la Economía Nacional, salpicó agua hirviendo y escaldeó mi costado izquierdo.Qué reptil, y también un proletario. Señor, Dios mío, ¡qué doloroso! Hasta los huesos comí agua hirviendo. Ahora aullo, aullo, pero aullo ayuda.

¿Cómo lo detuve? ¿Realmente puedo engullir el Consejo de Economía Nacional si rebusco en la basura? ¡Criatura codiciosa! ¿Alguna vez miras su rostro? Porque es más ancho en sí mismo. Ladrón con una cara de cobre. Ah, gente, gente. Al mediodía me trataron con una gorra con agua hirviendo, y ahora oscureció, alrededor de las cuatro de la tarde, a juzgar por el olor a cebolla del fuego del equipo de Prechistenskaya. Los bomberos cenan gachas, como saben. Pero esto es lo último, como los hongos. Sin embargo, los perros familiares de Prechistenka me dijeron que en Neglinnoye, en el restaurante del Bar, estaban comiendo un plato común: champiñones, salsa picante, tres rublos y setenta y cinco kopeks cada uno. Este es un asunto de aficionados: es lo mismo que lamer garrotes ... Oooo ...

Bok duele insoportablemente, y la distancia de mi carrera es claramente visible para mí: mañana habrá úlceras y, uno se pregunta, ¿cómo las trataré? En verano puedes ir a Sokolniki, hay una hierba especial muy buena y, además, obtendrás cabezas de salchichas gratis, los ciudadanos garabatearán papeles grasientos y obtendrás suficiente. Y si no fuera por algún tipo de grymza que canta en un círculo bajo la luna - "querida Aida" - para que el corazón se caiga, sería genial. Ahora a donde vas? ¿No te golpearon en el culo con una bota? Batir ¿Recibiste costillas de ladrillo? Kushano lo suficiente. Experimenté todo, me reconcilio con mi destino y, si lloro ahora, es solo por el dolor físico y el frío, porque mi espíritu aún no se ha extinguido ... El espíritu del perro es tenaz.

Pero ahora mi cuerpo está roto, roto, la gente lo ha abusado lo suficiente. Después de todo, lo principal es que, cuando golpeó con agua hirviendo, bebió debajo de la lana y, por lo tanto, no hay protección para el lado izquierdo. Puedo contraer fácilmente la neumonía y, habiéndola recibido, yo, ciudadanos, moriré de hambre. Con neumonía, se supone que debe estar en la puerta de entrada debajo de las escaleras, y ¿quién, en lugar de mí, el perro mentiroso, correrá por las cajas de hierba en busca de comida? Me agarrará un pulmón, me arrastraré sobre mi estómago, me debilitaré y cualquier especial me matará a golpes con un palo. Y los limpiaparabrisas con insignias me agarran las piernas y me tiran en un carro ...

Los conserjes de todos los proletarios son la escoria más vil. La limpieza humana es la categoría más baja. El cocinero se encuentra diferente. Por ejemplo, el difunto Vlas de Prechistenka. Cuantos le salvó la vida. Porque lo más importante durante una enfermedad es interceptar al cous. Y ahora, solía ser, dicen los viejos perros, Vlas agitará un hueso y con un pulpo de carne. Dios descanse con él por ser una persona real, el maestro cocinero del conde Tolstoi, y no por el Consejo de Nutrición Normal. Lo que hacen allí en nutrición normal es incomprensible para la mente del perro. Después de todo, ellos, bastardos, cocinan repollo de carne en conserva apestosa, y esas pobres personas no saben nada. Corren, comen, lamen.

Otra mecanógrafa recibe cuatro y medio chervonets en la novena categoría, bueno, sin embargo, su amante le dará medias de fildeper. ¿Por qué tanto bullying tiene que soportar por este filtro? Después de todo, no lo hace de ninguna manera ordinaria, sino que lo expone al amor francés. Bastardos, estos franceses, hablando entre nosotros. Aunque estallan ricamente, y todo con vino tinto. Sí ... el mecanógrafo vendrá corriendo, porque no irás al Bar durante cuatro años y medio. Ella no tiene suficiente para el cine, y el cine femenino es el único consuelo en la vida. Temblando, arrugándose y estallando ... Solo piense: cuarenta kopeks de dos platos, y ambos platos no valen cinco kopeks, porque el gerente de suministros ha robado los veinticinco kopeks restantes. ¿Realmente necesita una mesa así? Ella y la parte superior de su pulmón derecho están fuera de servicio, y dedujeron una enfermedad femenina en suelo francés en el servicio, alimentaron la carne podrida en el comedor, aquí está, allí está ... Ella corre hacia la puerta con sus medias. Sus piernas están frías, ella está soplando en su estómago, porque el abrigo que lleva puesto es como el mío, y ella usa sus pantalones fríos, una apariencia de encaje. Desgarrado por un amante.Póntelo en franela, pruébalo, él gritará: ¿por qué no eres elegante? Mi Matrena se cansó de mí, estaba atormentado con pantalones de franela, ahora ha llegado mi poco tiempo. Ahora soy el presidente, y no importa cuánto retroceda, todo está en el cuerpo femenino, en los cuellos cancerosos, en Abrau-Durso. Debido a que tuve mucha hambre en mi juventud, estará conmigo, pero la vida futura no existe.

Lo siento por ella, lo siento! Pero lo siento aún más por mí mismo. No por egoísmo, digo, oh no, sino porque realmente no estamos en igualdad de condiciones. Al menos es cálida en casa, pero para mí y para mí ... ¿A dónde iré? Oooh

- ¡Kut, kut, kut! Ball y Ball ... ¿Por qué te quejas, pobrecito? ¿Quién te ofendió? Wow ...

La bruja seca de la tormenta de nieve sacudió las puertas y audazmente condujo a una joven por la oreja. Golpeó el yubonk hasta las rodillas, puso medias de crema desnuda y una tira delgada de lencería de encaje mal lavada, estranguló las palabras y barrió al perro.

Dios mío ... ¿Qué tiempo hace? Wow ... Y me duele el estómago. ¡Esto es carne en conserva, esto es carne en conserva! ¿Y cuándo terminará todo?

Inclinando la cabeza, la joven se apresuró al ataque, atravesó la puerta y, en la calle, comenzó a girar, girar, dispersarse, luego la atornilló con un tornillo de nieve y desapareció.

Pero el perro permaneció en la puerta de entrada y, sufriendo por el lado mutilado, se presionó contra la pared fría, se asfixió y decidió firmemente que no iría a ningún otro lado, luego morirá en la puerta de entrada. La desesperación lo derribó. Su corazón era tan doloroso y amargo, tan solitario y aterrador que pequeñas lágrimas de perro, como granos, salieron de sus ojos y se secaron inmediatamente. El lado estropeado sobresalía en grupos de escarcha helada, y entre ellos se veían parches de estofado siniestros rojos. A qué cocinero sin sentido, estúpido y cruel. "Ball" - ella lo llamó ... ¿Qué demonios es "Ball"? Una pelota significa redondo, bien alimentado, estúpido, comiendo avena, hijo de padres nobles, y es peludo, desgarbado y harapiento, un pequeño sombrero maldito, un perro sin hogar. Sin embargo, gracias por la amable palabra.

Una puerta al otro lado de la calle en una tienda brillantemente iluminada se cerró de golpe y apareció un ciudadano. Es un ciudadano, no un compañero, e incluso, muy probablemente, un maestro. Más cerca, más claro, máster. ¿Crees que estoy juzgando por un abrigo? Tonterías Los abrigos ahora son muy usados ​​por los proletarios. Es cierto que los collares no son así, no hay nada que decir al respecto, sin embargo, puede confundirse desde la distancia. Pero a los ojos, aquí no puedes confundirlo de cerca y de lejos. Oh, los ojos son algo significativo. Como un barómetro. Todo es visible: quién tiene una gran tierra seca en su alma, quien sin ninguna razón puede meter el dedo del pie en las costillas y a quien él mismo le teme a cualquier cosa. Aquí está el último lacayo, y es bueno tirar del tobillo. Miedo, entiéndelo. Si tienes miedo, entonces estás de pie ... rrrr ... gau-gau ...

El caballero cruzó la calle con confianza en un pilar de tormenta de nieve y se dirigió a la puerta de entrada. Sí, sí, todo es visible. Esta carne en conserva podrida no explotará, y si se la dan en alguna parte, levantará tal escándalo y escribirá a los periódicos: me dieron de comer, Filipp Filippovich.

Aquí se está acercando cada vez más. Este come abundantemente y no roba, este no pateará con el pie, pero él mismo no le tiene miedo a nadie y no tiene miedo porque siempre está harto. Es un señor del trabajo intelectual, con una barba puntiaguda francesa y un bigote gris, peludo y apresurado, como los caballeros franceses, pero el olor de una tormenta de nieve de él vuela mal: un hospital. Y un cigarro.

¿Qué demonios, se pregunta, se lo llevó a la cooperativa de Centrokhoz? Aquí está ... ¿Qué está buscando? Oooh ... ¿Qué podría comprar en una pequeña tienda de mierda, no es suficiente con Okhotny Ryad? ¿Qué es eso? Kol-ba-su. Señor, si pudiera ver de qué está hecha esta salchicha, no se acercaría a la tienda. Dámelo

El perro reunió el resto de sus fuerzas y se arrastró con locura desde la puerta de entrada a la acera. Una tormenta de nieve se estrelló con una pistola sobre su cabeza y arrojó las enormes letras del póster de lienzo "¿Es posible el rejuvenecimiento?"

Naturalmente posible El olor me rejuveneció, me sacó del estómago, las olas ardientes limitaron mi estómago vacío durante dos días, el olor que derrotó al hospital, el olor celestial de yegua picada con ajo y pimienta. Lo siento, lo sé, en el bolsillo derecho de un abrigo de piel tiene salchichas.El esta por encima de mi. ¡Oh mi gobernante! Mirame Me estoy muriendo Nuestra alma esclava, vil compartir!

El perro se arrastró como una serpiente sobre su vientre, derramando lágrimas. Presta atención al trabajo del cocinero. Pero nunca te rendirás. ¡Oh, conozco muy bien a la gente rica! Pero en esencia, ¿por qué lo necesitas? ¿Por qué necesitas un caballo podrido? En ninguna parte, excepto el veneno que no recibirá, como en Mosselprom. Y desayunaste hoy, tú, el valor de importancia mundial, gracias a las glándulas sexuales masculinas. Oo-oo-oo-oo ... ¿Qué se está haciendo en este mundo? Es evidente que todavía es temprano para morir, y la desesperación es verdaderamente pecado. Manos para lamerlo, no queda nada.

El misterioso caballero se inclinó hacia el perro, mostró los bordes dorados de sus ojos y sacó un paquete blanco oblongo de su bolsillo derecho. Sin quitarse los guantes marrones, desenrolló el papel, que fue inmediatamente capturado por una tormenta de nieve, y rompió un trozo de salchicha, llamado "Cracovia Especial". Y el perro esta pieza. ¡Oh, persona desinteresada! Oooh!

"Ajuste rápido", silbó el maestro, y agregó con voz severa: "¡Tómalo!" Ball, Ball!

De nuevo la pelota. Bautizado Sí, llámalo como quieras. Por tan excepcional acto tuyo.

El perro se arrancó la cáscara al instante, con un sollozo, royó a Cracovia y se lo comió en dos. Al mismo tiempo se ahogó con salchichas y nieve hasta las lágrimas, debido a la codicia casi se tragó la cuerda. Aún así, todavía lamiendo tu mano. ¡Beso mis pantalones, mi benefactor!

"Será por ahora ..." El caballero habló tan abruptamente, como si lo hubiera ordenado. Se inclinó hacia Sharik, lo miró inquisitivamente a los ojos e inesperadamente pasó su mano enguantada íntima y suavemente sobre su barriga.

"Ahh", dijo intencionadamente, "no hay collar, bueno, está bien, realmente te necesito". Sígueme ". Chasqueó los dedos." ¡Rápido, rápido! "

Para seguirte? Sí a los confines del mundo. Dame una patada con tus botas de fieltro, no diré una palabra.

Las linternas brillaban a lo largo de Prechistenka. Bok estaba insoportablemente enfermo, pero a veces Sharik se olvidó de él, absorto en un solo pensamiento: cómo no perder la maravillosa visión del abrigo de piel y expresarle su amor y devoción de alguna manera. Y siete veces a lo largo de Prechistenka hasta Obukhov Lane, lo expresó. Besada en un bote, cerca de Dead Lane, despejando el camino, aulló a una dama tan salvaje que se sentó en un pedestal, aulló dos veces para mantener la autocompasión.

Un bastardo, hecho debajo del gato vagabundo hecho en Siberia, emergió de detrás de una tubería de desagüe y, a pesar de la tormenta de nieve, olía a Cracovia. La bola de luz no vio ante la idea de que un rico excéntrico, recogiendo perros heridos en la puerta de entrada, qué bien, y este ladrón se llevaría con él, y él tendría que compartir el objeto Mosselprom. Por lo tanto, apretó los dientes con tanta fuerza que siseó como un silbido en una manguera con fugas y trepó por la tubería hasta el segundo piso.

Frrrr ... ¡guau! Fuera! No puedes tener suficiente de todo tipo de cosas andrajosas de Mosselprom que rondan Prechistenka.

El caballero agradeció la lealtad del cuerpo de bomberos, junto a la ventana, desde donde se podía escuchar el agradable gruñido de la bocina, y le otorgó al perro una segunda pieza, más pequeña, de cinco carretes.

Oh, excéntrico Me atrae No te preocupes! Yo mismo no iré a ningún lado. Te seguiré donde pidas.

En colillas? Haz un favor Este carril es muy conocido por nosotros.

Hasta aqui? Con satisfacción ... Uh, no, déjame. No Aquí está el portero. Y peor que eso, no hay nada en el mundo. Muchas veces más peligroso que un conserje. Raza absolutamente odiosa. Incluso gatos Flayer en una pose.

- No tengas miedo, vete.

- Te deseo buena salud, Philipp Philippovich.

Esta es una persona ¡Dios mío, a quién me pusiste, la parte de mi perro! ¿Qué tipo de persona es esta que puede traer perros de los porteros de la calle a la casa de una sociedad de vivienda? Mira, este sinvergüenza, ¡sin sonido, sin movimiento! Es cierto que está nublado en sus ojos, pero, en general, es indiferente debajo de una cabaña con galones dorados. Como si fuera a ser así. Respetos, caballeros, ¡a qué respeto! Bueno, señor, y estoy con él y con él. ¿Qué tocado? Dale un mordisco. Eso sería tirado por el cuerpo calloso proletario. Por todo el acoso de tu hermano.Con un cepillo, ¿cuántas veces se burló mi cara de mí?

Entendemos, entendemos, no seas tan amable como para preocuparte. Donde quiera que estés, ahí estamos. Usted solo indica el camino, pero no lo dejaré atrás, a pesar de mi lado desesperado.

Desde las escaleras hacia abajo:

"¿No había cartas para mí, Fedor?"

Abajo respetuosamente:

"Para nada, Filipp Filippovich", dijo con atención en un tono que lo seguía: "Y se mudaron al tercer departamento de los habitantes".

Un importante benefactor de perros se volvió bruscamente en el escalón y, inclinándose sobre la barandilla, preguntó con horror:

Tenía los ojos muy abiertos y su bigote se erizó.

El portero levantó la cabeza desde abajo, se llevó una mano a los labios y confirmó:

"Exactamente, hasta cuatro".

- Oh dios mio! Me imagino lo que ahora estará en el departamento. Entonces, ¿qué son?

- ¿Y Fedor Pavlovich?

- Fuimos detrás de las pantallas y detrás del ladrillo. Se establecerán particiones.

- ¡Maldición sabe qué!

- En todos los apartamentos, Philipp Philippovich, inculcarán, excepto el suyo. Ahora que la reunión fue, eligieron una nueva asociación, y la primera, en el cuello.

- Lo que se está haciendo. Ay-yi-yi ... Ajuste rápido.

Ya voy, date prisa. Bok, digno de ver, se hace sentir. Permitir lamer la bota.

La chica del portero desapareció abajo. En el piso de mármol se estaba calentando por las tuberías, volvieron a girar, y ahora - el entrepiso.

No hay absolutamente nada que aprender a leer cuando la carne ya huele a una milla de distancia. Sin embargo, si vives en Moscú y al menos tienes algunos cerebros en la cabeza, aprenderás a leer y escribir, y, además, sin ningún curso. De los cuarenta mil perros de Moscú, es posible que algún idiota perfecto no pueda agregar la palabra "salchicha" de las letras.

La pelota comenzó a aprender por color. Tan pronto como tenía cuatro meses, en todo Moscú colgaban carteles verde-azules con la inscripción MSPO: comercio de carne. Repetimos, todo esto es inútil, porque la carne ya es audible. Y la confusión ocurrió una vez: con el mismo color azulado cáustico, la Bola, cuyo olor golpeó el motor con humo de gasolina, condujo a los hermanos Golubizner en la calle Myasnitskaya en lugar de la tienda de carne a la tienda de accesorios eléctricos. Allí, el perro probó un cable aislado de sus hermanos, y será más limpio que un látigo tirado por caballos. Este famoso momento debe considerarse el comienzo de la educación Sharovik. Ya en la acera, Sharik inmediatamente comenzó a darse cuenta de que "azul" no siempre significa "carne", y, agarrando la cola entre sus patas traseras y aullando de dolor ardiente, recordó que en toda la carne había una escofina dorada o roja, similar a un trineo, a la primera izquierda. .

Más lejos fue aún más exitosamente. Aprendió "A" en "Glavryba" en la esquina de Mokhovaya, y luego "B" - era más conveniente para él correr la palabra "pez" desde la cola, porque al principio de la palabra había un policía.

Cuadrados de mosaico, alineados en rincones de Moscú, siempre e inevitablemente significaban "S-r". El grifo negro del samovar, que encabezaba la palabra, denotaba al antiguo propietario Chichkin, una montaña de empleados de bestias rojas holandesas, odiaba perros, aserrín en el suelo y un vil y maloliente bakshtein.

Si tocaste el acordeón, que era un poco mejor que "linda Aida" y olía a salchichas, las primeras letras en carteles blancos eran extremadamente convenientes para la palabra "no aceptado ...", que significaba "no se deben expresar palabras indecentes y no se debe dar té". Aquí, a veces las peleas comenzaron a hervir con un tornillo, las personas fueron golpeadas con los puños en la cara, aunque, en casos raros, los perros se limpiaban constantemente con servilletas o botas.

Si el jamón rancio colgaba de las ventanas y las mandarinas yacían ... gau-gau ... ja ... estronomía. Si hay botellas oscuras con líquido malo ... Ve-i-vi-ne-a - vinos ... ex hermanos de Eliseev.

Un caballero desconocido, que arrastró al perro hasta la puerta de su lujoso departamento, ubicado en el entrepiso, tocó el timbre, y el perro levantó la vista de inmediato hacia una tarjeta grande, negra con letras doradas, que colgaba del costado de una amplia puerta de vidrio ondulado y rosado. Dobló las primeras tres letras a la vez: "Pe-er-o-Pro". Pero luego vino la basura de dos lados con barriga, que se desconoce. “¿Realmente un proletario? - Sharik pensó con sorpresa ... - No puede ser esto.Levantó la nariz, olfateó una vez más un abrigo de piel y pensó con confianza: “No, el proletario no huele aquí. Una palabra aprendida, pero Dios sabe lo que significa ".

Una luz inesperada y alegre brilló detrás del cristal rosa, sombreando aún más la tarjeta negra. La puerta se abrió completamente en silencio, y una mujer joven y bella con un delantal blanco y una solapa de encaje apareció ante el perro y su amo. El primero de ellos estaba abrumado por el calor divino, y la falda de la mujer olía a lirio de los valles.

"Wow, entiendo eso", pensó el perro.

"Bienvenido, Sr. Sharik", dijo el maestro irónicamente, y Sharik se sorprendió reverentemente, girando la cola.

Una gran cantidad de objetos desordenaron el rico frente. Inmediatamente recordé el espejo en el suelo, reflejando de inmediato el segundo Sharik desgastado y desgarrado, cuernos de ciervo aterrador en altura, innumerables abrigos de piel y chanclos, y un tulipán de ópalo con electricidad debajo del techo.

"¿De dónde sacaste eso, Philipp Philippovich?" - sonriendo, la mujer preguntó y ayudó a quitarse un pesado abrigo de piel de zorro plateado con una chispa azulada - ¡Padre! ¡Qué pésimo!

- Hablas tonterías. ¿Dónde está el pésimo? - preguntó el Sr. severamente y abruptamente.

Al quitarse el abrigo de piel, vestía un traje negro de tela inglesa y una cadena dorada brilló alegre y suavemente sobre su estómago.

- Espera un minuto, no tuerzas, bebe ... pero no tuerzas, tonto. Um. Esto no es una costra ... sí, maldita sea ... ¡Um! Ah Esto es una quemadura. ¿Qué sinvergüenza te calmó? ¿Eh? Sí, quédate quieto.

"¡Un cocinero convicto, cocinero!", Dijo el perro con ojos tristes y aulló levemente.

"Zina", ordenó el señor, "voy al vestuario ahora mismo y me doy una bata de baño".

La mujer silbó, chasqueó los dedos y el perro, después de un poco de vacilación, la siguió. Los dos se metieron en un pasillo estrecho y poco iluminado, pasaron por una puerta lacada, llegaron al final y luego llegaron a la izquierda y terminaron en un armario oscuro, que al perro no le gustó al instante con su olor ominoso. La oscuridad se rompió y se convirtió en un día deslumbrante, y por todos lados brilló, brilló y se puso blanco.

"Uh, no ..." el perro aulló mentalmente, "lo siento, ¡no me rendiré!" Entiendo, maldición, los llevaría con su salchicha. Esto me atrajo a un hospital para perros. Ahora obligarán al echador a comer y cortarán todo su costado con cuchillos, ¡pero no puedes tocarlo de todos modos! "

- Uh, no, ¿dónde? Lloró la que se llamaba Zina.

El perro se retorció, despilfarró y de repente golpeó la puerta con un lado sano para que sacudiera todo el apartamento. Luego voló hacia atrás, giró en su lugar, como un kubar debajo de un látigo, y giró un balde blanco hacia el suelo, del cual se esparcieron terrones de algodón. Mientras giraban, las paredes revoloteaban, alineadas con gabinetes con herramientas brillantes, un delantal blanco y el rostro distorsionado de una mujer.

"¿Dónde diablos estás?" - gritó desesperadamente Zina, - ¡aquí hay una maldita!

“Donde tienen una escalera negra. "- pensó el perro. Se balanceó y agarró al azar el cristal, con la esperanza de que esta sea la segunda puerta. Una nube de fragmentos salió volando con truenos y resonando, saltó un frasco barrigón con barro rojo, que instantáneamente inundó todo el piso y apestaba. La verdadera puerta se abrió.

"Espera, s-bestia", gritó el señor, saltando en una bata, se puso una manga y agarró al perro por las piernas. "¡Zina, sostenlo por la piel del bastardo!"

- Bah ... ¡Padres así, perro!

La puerta se abrió aún más, y otro hombre irrumpió en una bata de baño. Aplastando cristales rotos, no corrió hacia el perro, sino hacia el armario, lo abrió y llenó toda la habitación con un olor dulce y nauseabundo. Luego, la personalidad cayó sobre el perro desde arriba con su estómago, y el perro con entusiasmo tiró de él más alto que los cordones de la bota. La persona jadeó, pero no se perdió. Un líquido nauseabundo atrapó el aliento del perro, y en su cabeza giró, luego se le cayeron las piernas y se fue a un lugar torcido y de lado. "Gracias, se acabó", pensó soñadoramente, revolcándose sobre el cristal afilado: "¡Adiós, Moscú!" Ya no puedo ver a Chichkin, ni a los proletarios, ni a la salchicha de Cracovia. Voy al cielo por la paciencia del perro. Hermanos, desolladores, ¿por qué sois yo?

Y luego finalmente cayó de lado y murió.

Cuando resucitó, su cabeza estaba ligeramente mareada y un poco nauseabunda en su estómago, pero su costado parecía haberse ido, su costado estaba silenciosamente dulce. El perro abrió su ojo lánguido derecho y vio por la esquina que estaba fuertemente vendado a los lados y el abdomen. "Aún así, las perras fueron mordidas por niños", pensó vagamente, "pero hábilmente, debemos hacerles justicia".

"De Sevilla a Granada ... en el tranquilo anochecer de las noches", cantaba una voz distraída sobre él.

El perro se sorprendió, abrió completamente los ojos y, a dos pasos de distancia, vio el pie de un hombre sobre un taburete blanco. La pernera del pantalón y los calzoncillos estaban levantados, y la tibia amarilla desnuda estaba manchada de sangre seca y yodo.

"¡Malditos!" - pensó el perro, - esto, por lo tanto, lo mordí. Mi trabajo ¡Bueno, lucharán!

- "¡Se escuchan serenatas en S, se escucha el sonido de las espadas!" ¿Por qué usted, el vagabundo, mordió al médico? ¿Eh? ¿Por qué se rompió el vidrio? ¿Eh?

"Oooo", se quejó el perro lastimeramente.

- Bueno, está bien, vuelve a tus sentidos y acuéstate, imbécil.

"¿Cómo lograste, Philip Filippovich, atraer a un perro tan nervioso?" - preguntó una agradable voz masculina y unos calzoncillos complicados rodados. Olía a tabaco, y los frascos sonaron en el armario.

- comadreja. La única forma que es posible al tratar con una criatura viviente. No hay nada que hacer sobre el terror con un animal, sin importar en qué etapa de desarrollo se encuentre. Esto lo he afirmado, afirmo y afirmaré. En vano piensan que el terror los ayudará. ¡No, no, no, no importa cuán blanco, rojo o incluso marrón! El terror paraliza por completo el sistema nervioso. Zina! Compré este rufián de salchicha de Cracovia por un rublo cuarenta kopeks. Se molesta en alimentarlo cuando deja de tener náuseas.

El cristal barrido comenzó a crujir, y una voz femenina comentó coquetamente:

- Cracovia! Señor, necesitaba comprar sobras para dos manats en la carne. Estoy mejor comiendo salchichas de Cracovia.

- Solo inténtalo. Te voy a comer! Esto es veneno para el estómago humano. Una niña adulta, pero, como un niño, arrastra cualquier cosa desagradable a su boca. ¡No te atrevas! Te advierto: ni yo ni el Dr. Bormental nos molestaremos cuando te agarren el estómago ... "Cualquiera que diga que el otro aquí te igualará ..."

Suaves campanas fraccionarias llovieron en este momento en todo el apartamento, y en la distancia desde el frente de vez en cuando se escuchaban voces. Sonó el teléfono. Zina desapareció.

Filipp Filippovich arrojó una colilla en un cubo, se ajustó la bata, se alisó el bigote peludo frente a un espejo en la pared y llamó al perro:

- Fiat, fiat. Pues nada, nada. Vamos a tomarlo.

El perro se levantó con las piernas inestables, se balanceó y tembló, pero rápidamente se recuperó y siguió el agitado hueco de Philip Filippovich. De nuevo, el perro cruzó un pasillo estrecho, pero ahora vio que estaba iluminado desde arriba por un enchufe. Cuando se abrió la puerta barnizada, entró en la oficina con Philip Filippovich y cegó al perro con su decoración. En primer lugar, brillaba con luz: ardía bajo el techo de estuco, ardía en la mesa, ardía en la pared, en el cristal de los armarios. La luz inundó un abismo de objetos, de los cuales el más interesante fue una enorme lechuza sentada en una pared sobre una perra.

"Acuéstate", ordenó Philipp Philippovich.

La puerta tallada opuesta se abrió, la que entró, hecha jirones, que ahora resultó ser muy hermosa, joven, con una barba afilada a la luz brillante, entregó la sábana y dijo:

Inmediatamente desapareció en silencio, y Philip Filippovich, que había extendido el piso de su bata, se sentó en un enorme escritorio e inmediatamente se volvió inusualmente importante y representativo.

"No, este no es un hospital, fui a otro lugar", pensó el perro confundido, y cayó sobre un patrón de alfombra junto a un pesado sofá de cuero, "y explicaremos esta lechuza ..."

La puerta se abrió suavemente, y alguien entró, sorprendiendo tanto al perro que gritó, pero muy tímidamente ...

- ¡Cállate! Ba-ba, pero no puedes ser reconocido, querida.

La persona que entró muy respetuosamente y avergonzada se inclinó ante Philip Filippovich.

- Ji ji! Eres un mago y un hechicero, profesor ”, dijo avergonzado.

"Quítate los pantalones, cariño", ordenó Philipp Philippovich, y se levantó.

"Señor Jesús", pensó el perro, "¡como una fruta!"

El cabello completamente verde creció en la cabeza de la fruta, y en la parte posterior de la cabeza estaba moldeada en un color de tabaco oxidado, con arrugas extendidas en la cara de la fruta, pero la tez era rosa, como la de un bebé. La pierna izquierda no se dobló, tuvo que arrastrarse a lo largo de la alfombra, pero la derecha saltó como el cascanueces de un niño. A bordo de la magnífica chaqueta, una gema sobresalía como un ojo.

Por el interés del perro, incluso las náuseas pasaron.

Oh si. - Chilló suavemente.

- ¡Cállate! ¿Cómo es un sueño, cariño?

- jeje. ¿Estamos solos, profesor? Es indescriptible ", dijo el visitante con vergüenza." Password d’onner no tiene nada como veinticinco años ", el sujeto agarró un botón de sus pantalones," ¿cree usted, profesor, chicas desnudas en paquetes todas las noches ". Estoy positivamente fascinado. Eres un mago

"Hm", Filipp Filippovich gruñó con preocupación, mirando a los alumnos del invitado.

Finalmente dominó los botones y se quitó los pantalones a rayas. Debajo de ellos nunca se vieron pantalones. Eran de color crema con gatos negros de seda bordados y olían a perfume.

El perro no pudo soportar a los gatos y ladró para que el sujeto saltara.

- Te voy a romper! No tengas miedo, él no muerde.

"¿No estoy mordiendo?" El perro estaba sorprendido.

Del bolsillo de sus pantalones, el que entró dejó caer un pequeño sobre en la alfombra, en el que estaba representada una hermosa mujer con el pelo. El sujeto saltó, se inclinó, lo recogió y se sonrojó profundamente.

"Sin embargo, estás mirando", dijo Philip Philippovich con advertencia y melancolía, sacudiendo su dedo, "¡aún así, mira, no abuses!"

"No soy malvado ..." murmuró el sujeto avergonzado, sin dejar de desnudarse, "Yo, querido profesor, solo en forma de experiencia".

"Bueno, ¿y qué?" ¿Cuales son los resultados? - preguntó estrictamente Philip Filippovich.

El sujeto agitó su mano en éxtasis.

"Veinticinco años, por Dios, profesor, nada de eso". La última vez en mil novecientos noventa y nueve años en París en la Rue de la Paix.

"¿Por qué eres verde?"

La cara del alienígena se nubló.

- ¡Maldita gorda! No puede imaginarse, profesor, que estos mocasines me resbalaron en lugar de pintar. Solo mira ", murmuró el sujeto, buscando un espejo con sus ojos." ¡Necesitan golpear la cara! "Feroz", agregó. "¿Qué debo hacer ahora, profesor?" Preguntó quejándose.

- Hmm, afeítate la cabeza.

"Profesor", exclamó el visitante lastimeramente, "pero volverán a ponerse grises". Además, no será posible mostrarme al servicio de la nariz, ya no voy para el tercer día. ¡Oh, profesor, si pudiera descubrir una manera de rejuvenecer su cabello!

"No de inmediato, no de inmediato, querida", murmuró Philip Filippovich.

Inclinándose, brilló con los ojos para examinar el estómago desnudo del paciente:

- Bueno, bueno, encantador, todo está en orden. Ni siquiera esperaba, para decirte la verdad, tal resultado. "Mucha sangre, muchas canciones ..." ¡Vístete, cariño!

- "Soy el que es más encantador. "- el paciente cantaba con voz temblorosa como una sartén y, brillante, comenzó a vestirse. Después de ponerse en orden, él, rebotando y extendiendo el olor del perfume, contó a Filipp Filippovich un fajo de dinero blanco y comenzó a estrechar suavemente ambas manos.

"Puede que no te muestres durante dos semanas", dijo Filipp Filippovich, "pero aún así te pregunto: ten cuidado".

- Profesor! - exclamó una voz desde detrás de la puerta en éxtasis, "mantente completamente tranquilo", se rió dulcemente y desapareció.

Una campana suelta voló alrededor del apartamento, la puerta lacada se abrió, entró una puerta rota, entregó un folleto a Filipp Filippovich y declaró:

- Los años se muestran incorrectamente. Probablemente cincuenta y cuatro a cincuenta y cinco. Los sonidos del corazón son amortiguados.

Desapareció y fue reemplazado por una mujer susurrante con un sombrero que se rompió a un lado y con un collar brillante en un cuello flácido y masticado. Terribles bolsos negros colgaban bajo sus ojos, y sus mejillas eran de un color rojizo como de muñeca. Ella estaba muy preocupada.

- Señora! Que edad tienes - le preguntó muy severamente a Philip Philippovich.

La dama estaba asustada e incluso palideció bajo la corteza de rubor.

"Lo juro, profesor, si supiera qué drama tuve".

"¿Cuántos años tiene, señora?" Repitió Philipp Philippovich aún más severamente.

"Honestamente ... Bueno, cuarenta y cinco ..."

"Señora", gritó Philipp Philippovich, "me están esperando". ¡No se demore, por favor, no está solo!

El pecho de la dama se agitó violentamente.

"Estoy solo para ti, como la estrella de la ciencia". Pero juro que es un horror ...

- ¿Cuántos años tienes? Filipp Filippovich preguntó furiosa y estridentemente, y sus lentes brillaron.

- ¡Cincuenta y uno! - retorciéndose de miedo, la señora respondió.

"Quítese los pantalones, señora", dijo Philip Philippovich con alivio, y señaló un alto andamio blanco en la esquina.

"Lo juro, profesor", murmuró la señora, desabrochando algunos botones de su cinturón con dedos temblorosos, "este Moritz ... te lo confieso, como en espíritu ..."

"De Sevilla a Granada ..." Philipp Philippovich cantó distraídamente y apretó el pedal en el lavabo de mármol. El agua hace mucho ruido.

- Lo juro por Dios! - dijo la dama, y ​​viéndome a través de los rasgaduras artificiales en sus mejillas, - Lo sé, esta es mi última pasión. ¡Es un sinvergüenza! Oh profesor! Es un tramposo de cartas, todo Moscú lo sabe. No puede perderse un solo vil milliner. Después de todo, él es tan diabólicamente joven. La mujer murmuró y tiró un mechón de encaje arrugado debajo de las ruidosas faldas.

El perro se nubló por completo y todo en su cabeza se volcó.

"Bueno, al diablo contigo", pensó débilmente, apoyando la cabeza sobre sus patas y dormitando de vergüenza, "y no intentaré entender qué es esto, todavía no lo entiendo".

Se despertó del timbre y vio que Philipp Philippovich arrojó algunos tubos brillantes en la cuenca.

La mujer moteada, juntando sus manos contra su pecho, miró a Philip Filippovich esperanzado. Frunció el ceño de manera importante y, sentándose a la mesa, escribió algo.

"Yo, señora, insertaré los ovarios del mono", anunció y miró severamente.

"Ah, profesor, ¿hay realmente monos?"

"Sí", respondió Philip Philippovich rotundamente.

- ¿Cuándo es la operación? - palideciendo y con voz débil, preguntó la señora.

- "De Sevilla a Granada ..." Umm ... el lunes. Acuéstese en la clínica en la mañana. Mi asistente te cocinará.

- Ah, no quiero ir a la clínica. ¿Podría usted, profesor?

- Ves, hago operaciones solo en casos extremos. Será muy caro: cincuenta chervonets.

"¡Estoy de acuerdo, profesor!"

Una vez más el agua retumbó, un sombrero con plumas revoloteó, luego apareció una cabeza calva como un plato y abrazó a Philip Filippovich. El perro dormitaba, las náuseas pasaban, el perro disfrutaba del lado tranquilo y cálido, incluso roncaba y lograba ver un pedazo de un sueño agradable: como si hubiera sacado un montón de plumas de la cola de un búho ... luego una voz excitada se alzó sobre su cabeza.

"Soy demasiado famoso en Moscú, profesor". Que debo hacer

"Señores", Philip Philippovich gritó indignado, "¡no puede ser así!" Necesitas contenerte. ¿Cuántos años tiene ella?

"Catorce, profesor ... Verá, la publicidad me arruinará". El otro día tengo que hacer un viaje al extranjero.

"Vaya, no soy abogada, cariño ... Bueno, espera dos años y cásate con ella".

- Estoy casado, profesor.

- Ah, caballeros, caballeros!

Las puertas se abrieron, las caras cambiaron, los instrumentos retumbaron en el armario y Philipp Philippovich trabajó incansablemente.

"Un apartamento obsceno", pensó el perro, "¡pero qué bueno!" ¿Y para qué demonios me necesitaba? Realmente dejar en vivo? Aquí hay un excéntrico! ¡Por qué, solo pestañea, habría tenido un perro tan jadeante! O tal vez soy hermosa. Visto mi felicidad! Pero este búho es basura ... Impudente ".

Finalmente, el perro se despertó a última hora de la tarde, cuando las campanas se detuvieron, y justo en ese momento cuando la puerta dejaba entrar a visitantes especiales. Había cuatro de ellos a la vez. Todos los jóvenes y todos están vestidos muy modestamente.

“¿Qué necesitas?” Pensó el perro sorprendido. Filipp Filippovich fue mucho más hostil con los invitados. Se paró en el escritorio y miró a los que entraban, como un comandante de enemigos. Las fosas nasales de su nariz de halcón se hincharon. Los que entraron pisotearon la alfombra.

"Estamos hablando con usted, profesor", dijo uno de ellos, sobre cuya cabeza estaba un cuarto detrás de un mechón de cabello grueso y rizado, "este es el problema ..."

"Ustedes, caballeros, vayan en vano sin chanclos con semejante clima", lo interrumpió Filipp Filippovich de manera amonestadora, "en primer lugar, se resfriarán y, en segundo lugar, me heredaron en las alfombras, y todas las alfombras que tengo son persas".

Él, conmocionado, guardó silencio y los cuatro miraron asombrados a Philip Filippovich. El silencio duró varios segundos, y solo el golpe de los dedos de Filipp Filippovich sobre el plato de madera pintado sobre la mesa lo rompió.

"En primer lugar, no somos caballeros", dijo finalmente el más joven de los cuatro, con aspecto de durazno.

"Primero", interrumpió Filipp Filippovich, "¿eres hombre o mujer?"

Los cuatro volvieron a callarse y abrieron la boca. Esta vez, el primero volvió en sí, el que estaba conmocionado.

"¿Cuál es la diferencia, camarada?" Preguntó con orgullo.

"Soy una mujer", admitió el chico melocotón en la chaqueta de cuero y se sonrojó mucho. Siguiéndolo, por alguna razón, una de las personas que ingresaron estaba enrojecida, una rubia con sombrero.

"En ese caso, puede permanecer con una gorra, y usted, querido señor, por favor quítese el tocado", dijo Philip Philippovich de manera impresionante.

"No soy un soberano amable", dijo el rubio bruscamente, quitándose el sombrero.

"Hemos venido a ti", comenzó de nuevo negro con sorpresa.

- En primer lugar, ¿quiénes somos?

"Somos la nueva administración de la casa de nuestra casa", habló Black con rabia contenida. "Soy Shvonder, ella es Vyazemskaya, él es el camarada Pestrukhin y Zharovkin. Y aquí estamos ...

"¿Te inspiraron en el apartamento de Fyodor Pavlovich Sablin?"

"Nosotros", dijo Schwonder.

- Dios, la casa Kalabukhov ha desaparecido! Philippe Filippovich exclamó desesperado y levantó las manos.

"¿De qué se ríe, profesor?" - Schwonder estaba indignado.

- ¿Qué se está riendo allí? "Estoy completamente desesperado", gritó Philipp Philippovich, "¿qué pasará con el calentamiento de vapor ahora?"

"¿Me estás tomando el pelo, profesor Preobrazhensky?"

"¿En qué caso viniste a mí?" Habla lo antes posible, me voy a cenar ahora.

“Nosotros, la administración de la casa”, dijo Schwonder con odio, “acudimos a ustedes después de la reunión general de los residentes de nuestra casa, en la que hubo una pregunta sobre la compactación de los apartamentos de la casa ...

- ¿Quién estaba parado sobre quién? - gritó Filipp Filippovich - Molesta a expresar tus pensamientos más claramente.

- La pregunta era sobre el sello.

- Suficiente! Lo entiendo! ¿Sabes que por decreto de este 12 de agosto mi apartamento fue liberado de sellos y reubicaciones?

"Es bien sabido", respondió Schwonder, "pero la reunión general, después de examinar su pregunta, ha llegado a la conclusión de que, en general, usted ocupa un área excesiva". Absolutamente excesivo. Tú solo vives en siete habitaciones.

"Vivo y trabajo solo en siete habitaciones", respondió Philippe Filippovich, "y me gustaría tener un octavo". Lo necesito para la biblioteca.

- Octavo! Eh jeje ", dijo el rubio, privado de un tocado," sin embargo, es genial ".

- Esto es indescriptible! - exclamó el joven, que resultó ser una mujer.

- Tengo una sala de recepción, eso sí, es una biblioteca, un comedor, mi oficina, tres. Mirador - cuatro. Sala de operaciones: cinco. Mi habitación es seis y la habitación de la criada es siete. En general, no es suficiente ... Sí, sin embargo, no importa. Mi apartamento es gratis y la conversación ha terminado. ¿Puedo ir a cenar?

"Lo siento", dijo el cuarto, luciendo como un insecto fuerte.

"Pido disculpas", interrumpió Schwonder, "fue sobre el comedor y la sala de observación que vinimos a hablar". La junta general le pide que, voluntariamente, en orden de disciplina laboral, rechace la cantina. Nadie en Moscú tiene comedores.

"Incluso Isadora Duncan", la mujer gritó en voz alta.

Algo sucedió con Filipp Filippovich, como resultado de lo cual su rostro se puso rojo suavemente y no pronunció un solo sonido, esperando lo que sucedería después.

"Y desde la sala de visualización", continuó Schwonder, "la sala de visualización se puede conectar perfectamente a la oficina".

"Sí", dijo Philipp Philippovich con voz extraña, "¿y dónde debo comer?"

"En el dormitorio", respondieron los cuatro al unísono.

El carmesí de Filipp Filippovich adquirió un tono algo grisáceo.

"Para comer en la habitación", habló con voz un poco sofocada, "para leer en la sala de observación, para vestirse en la sala de recepción, para operar en la sala de servicio e inspeccionar en el comedor". Es muy probable que Isadora Duncan lo haga. Tal vez está almorzando en la oficina y está cortando conejos en el baño. Tal vez Pero no soy Isadora Duncan. De repente ladró, y su carmesí se volvió amarillo. "¡Almorzaré en el comedor, operaré en la sala de operaciones!" Pase esto a la reunión general, y humildemente le pido que regrese a su negocio, y que me dé la oportunidad de llevar la comida donde toda la gente normal la come, es decir, en el comedor, y no en el frente y no en la guardería.

"Entonces, profesor, en vista de su obstinada oposición", dijo el preocupado Schwonder, "presentaremos una queja en su contra ante las autoridades superiores".

"Sí", dijo Philipp Philippovich, "¿y?" - y su voz adquirió un tono sospechosamente cortés: "Por un momento te pediré que esperes".

"Este es el tipo", pensó el perro con deleite, "todo en mí". Oh, los tirará ahora, oh, los tirará. Todavía no lo sé, de qué manera, pero me atraerá así ... ¡Golpéalos! "Toma este botín ahora más alto que el de los isquiotibiales ... rrrr ..."

Filipp Filippovich, tocando, levantó el teléfono y dijo así:

- Por favor ... sí ... gracias ... pregúntale a Peter Alexandrovich, por favor. Profesor Preobrazhensky. Peter Alexandrovich? Estoy muy contento de haberte encontrado. Gracias saludable. Petr Alexandrovich, su operación está cancelada. Que? Completamente cancelado Así como todas las demás operaciones. Por eso: dejo de trabajar en Moscú y en general en Rusia ... Ahora entraron cuatro personas, una de ellas una mujer vestida de hombre y dos armadas con revólveres, y me aterrorizaron en el apartamento para formar parte de ella.

"Disculpe, profesor", comenzó Schwonder, cambiando de expresión.

"Lo siento ... no tengo forma de repetir todo lo que dijeron". No soy un cazador de tonterías. Baste decir que me ofrecieron abandonar mi sala de observación, en otras palabras, me pusieron en la necesidad de operarte donde todavía corto conejos. En tales circunstancias, no solo no puedo, sino que no tengo derecho a trabajar. Por lo tanto, detengo la actividad, cierro el apartamento y me voy a Sochi. Puedo darle las llaves a Schwonder. Déjalo operar.

Cuatro se congelaron. La nieve se derretía en sus botas.

- Qué hacer ... Yo mismo soy muy desagradable ... ¿Cómo? ¡Oh no, Peter Alexandrovich! Oh no Ya no estoy de acuerdo. Mi paciencia se rompió. Este es el segundo caso desde el mes de agosto. Como? Um ... lo que sea. Al menos Pero solo hay una condición: cualquier persona, en cualquier momento, cualquier cosa, pero es que era un pedazo de papel, en presencia del cual ni Schwonder, ni nadie más podía siquiera llegar a la puerta de mi apartamento. El último trozo de papel. Real. El verdadero! Armadura Para que mi nombre ni siquiera sea mencionado. Se acabó. He muerto por ellos. Si si. Por favor Por quien? Sí ... Bueno, ese es otro asunto. Si ... bien. Ahora estoy pasando el teléfono. Amablemente ", Philip Philippovich se dirigió a Schwonder con voz serpentina," hablarán con usted ahora ".

"Disculpe, profesor", dijo Schwonder, parpadeando o desvaneciéndose, "ha pervertido nuestras palabras".

- Te pido que no uses esas expresiones.

Schwonder levantó perplejamente el teléfono y dijo:

Estoy escuchando Sí ... Presidente del comité de la casa ... Actuamos de acuerdo con las reglas ... Así que el profesor tiene una situación absolutamente excepcional ... Sabemos de su trabajo ... Queríamos dejarle cinco habitaciones ... Bueno, bueno ... Si es así ... Bien ...

Absolutamente rojo, colgó y se volvió.

¡Cómo escupirlo! Bueno muchacho! - pensó el perro con admiración - ¿Qué sabe él, una palabra o algo así? Bueno, ahora puedes vencerme como quieras, pero no me iré de aquí ".

Los tres, abriendo la boca, miraron la escupida sobre Shvonder.

- Esto es una pena! - dijo tímidamente

"Si hubiera una discusión ahora", comenzó la mujer, preocupada y sonrojada, "se lo habría demostrado a Peter Alexandrovich ..."

- Culpable, ¿no quieres abrir esta discusión en este momento? Preguntó Philip Filippovich cortésmente.

Los ojos de la mujer se iluminaron.

"Entiendo su ironía, profesor, nos iremos ahora ... Solo yo, como jefe del departamento cultural de la casa ..."

"Supervisor", la corrigió Philipp Philippovich.

"Quiero ofrecerte", la mujer sacó varias revistas, brillantes y húmedas de la nieve, de su seno, "para llevar varias revistas a favor de los niños de Alemania". Una pieza de cincuenta dólares.

"No, no lo tomaré", respondió Philip Philippovich brevemente, mirando las revistas.

El absoluto asombro se expresó en los rostros, y la mujer estaba cubierta de flores de arándano.

"¿Por qué te niegas?"

- ¿No simpatizas con los niños de Alemania?

- ¿Lo sientes por cincuenta dólares?

"Sabes, profesor", dijo la niña, suspirando con fuerza, "si no fueras una luminaria europea y no intercedieras por ti de la manera más escandalosa (la rubia la tiró por el borde de la chaqueta, pero la sacudió) de la cara, que estoy seguro de que aclararemos que debe ser arrestado.

- Y para que? Preguntó Philippe Filippovich con curiosidad.

"¡Eres el que odia al proletariado!" La mujer dijo con orgullo.

"Sí, no me gusta el proletariado", Philip Philippovich aceptó con tristeza y presionó el botón. En algún lugar sonó. La puerta del pasillo se abrió.

"Zina", exclamó Philip Filippovich, "sirve el almuerzo". ¿Me permitirán señores?

Cuatro salieron silenciosamente de la oficina, pasaron silenciosamente la recepción, silenciosamente el frente y uno podía escuchar cómo la puerta principal estaba cerrada pesada y ruidosamente detrás de ellos.

El perro se puso de pie sobre sus patas traseras y rezó frente a Philip Filippovich.

Rodajas de salmón y anguilas en escabeche yacían en rodajas finas en platos con flores paradisíacas pintadas con un amplio borde negro. Sobre una tabla gruesa hay un trozo de queso con una lágrima y caviar en una tina de plata cubierta de nieve. Entre los platos hay varios vasos delgados y tres jarras de cristal con vodkas coloridos. Todos estos objetos fueron colocados sobre una pequeña mesa de mármol, uniéndose cómodamente a un enorme aparador de roble tallado, arrojando rayos de vidrio y luz plateada. En el centro de la habitación hay una mesa tan pesada como una tumba, cubierta con un mantel blanco, y sobre ella hay dos electrodomésticos, servilletas dobladas en forma de tiaras papales y tres botellas oscuras.

Zina trajo un plato cubierto de plata en el que algo gruñía. El olor del plato era tal que la boca del perro se llenó inmediatamente de saliva líquida. "Jardines de Babilonia"! Pensó, y golpeó el suelo con la cola como un palo.

"Aquí están", ordenó Philipp Philippovich depredador. "Dr. Bormental, le ruego, deje el caviar solo". Y si quieres escuchar buenos consejos: vierte no inglés, sino vodka ruso común.

El hombre terco y guapo, que ya no tenía bata, con un traje negro decente, se encogió de hombros, sonrió cortésmente y se puso transparente.

- Bendito? Pregunto.

"Dios te acompañe, querida", respondió el dueño. "Esto es alcohol, la propia Daria Petrovna hace un excelente vodka".

"No me digas, Filipp Filippovich, todos dicen que es muy decente, treinta grados".

"Y el vodka debe ser de cuarenta grados, no treinta, esto es en primer lugar", interrumpió Philipp Philippovich, "y en segundo lugar," Dios sabe lo que salpicaron allí. ¿Puedes decir lo que les viene a la mente?

"Cualquier cosa", dijo el convencido con confianza.

"Y tengo la misma opinión", agregó Filipp Filippovich y arrojó el contenido del vaso en su garganta con un nudo, "... mm ... Dr. Bormental, le ruego, instantáneamente esta cosita, y si usted dice eso ... soy su enemigo de sangre de por vida . “De Sevilla a Granada ...”

Con estas palabras, él mismo recogió algo similar a un pequeño pan oscuro en un tenedor plateado plateado. El mordido hizo lo mismo. Los ojos de Philip Filippovich se iluminaron.

- ¿Eso es malo? - masticando, preguntó Philipp Philippovich. "¿Malo?" Respondes, querido doctor.

"Esto es incomparable", respondió el herido sinceramente.

- Aún así ... Note, Ivan Arnoldovich, solo los terratenientes que no fueron cortados por los bolcheviques muerden con aperitivos fríos y sopa. Una pequeña persona respetuosa opera bocadillos calientes. Y de los bocadillos calientes de Moscú: este es el primero. Una vez que estuvieron perfectamente cocinados en el "Bazar Eslavo". En, consíguelo.

"Alimentas al perro en el comedor", dijo la voz femenina, "y luego no lo atraerás fuera de aquí con un botín.

- nada. El pobre estaba hambriento: Philip Filippovich, al final del tenedor, le dio al perro un aperitivo, que aceptó con destreza focal, y arrojó el tenedor con un rugido al enjuague.

Luego, de los platos que se alzaban con olor a vapor de cangrejo de río, el perro se sentó a la sombra de un mantel con la apariencia de un centinela en el depósito de polvos. Y Filipp Filippovich, colocando la cola de una servilleta apretada detrás del cuello, predicó:

- Comida, Ivan Arnoldovich, algo complicado. Necesitas poder comer, pero imagina que la mayoría de las personas no saben cómo comer. Es necesario no solo saber qué comer, sino también cuándo y cómo. (Filipp Filippovich sacudió significativamente la cuchara.) Y qué decir. Si señor. Si le importa su digestión, mi buen consejo es que no hable en la cena sobre el bolchevismo y la medicina. Y, Dios lo bendiga, no lea los periódicos soviéticos antes de la cena.

- Um ... Pero no hay otros.

"No leas nada". Sabes, hice treinta observaciones en mi clínica. Y que piensas Los pacientes que no leen periódicos se sienten muy bien. Aquellos a quienes forcé especialmente a leer "Verdad" - perdieron peso.

"Um ..." respondió el interesado con interés, rosado por la sopa y el vino.

- No solo eso. Reducción de los reflejos de la rodilla, falta de apetito, depresión.

- Si señor. Sin embargo, ¿qué soy yo? Él mismo habló sobre medicina.

Philipp Philippovich, inclinándose hacia atrás, llamó y Zina apareció en la cortina de cerezo. El perro recibió un trozo de esturión pálido y grueso, que no le gustó, e inmediatamente después un trozo de rosbif sangriento. Al cortarlo, el perro de repente sintió que quería dormir y ya no podía ver ningún alimento. Una sensación extraña, pensó, golpeando sus pesados ​​párpados, mis ojos no habrían mirado ninguna comida. Y fumar por la tarde es estúpido ".

El comedor estaba lleno de desagradable humo azul. El perro dormitaba, apoyando la cabeza sobre las patas delanteras.

"Saint-Julien es un vino decente", escuchó el perro mientras dormía, "pero solo ahora se ha ido".

Los sordos, suavizados por techos y alfombras, el coral provenía de algún lugar superior y lateral.

Philipp Philippovich llamó y Zina vino.

- Zinusha, ¿qué significa esto?

"Volvieron a la reunión general, Philipp Philippovich", respondió Zina.

- De nuevo! - Philipp Philippovich exclamó amargamente, - bueno, ahora, así sigue, la casa de Kalabukhov ha desaparecido. Tendremos que irnos, pero dónde - se pregunta. Todo será como un reloj. Primero, cada noche, cantando, luego las tuberías se congelarán en los inodoros, luego la caldera explotará al calentar el vapor, etc. Cubierta a Kalabuhov.

"Philip Filippovich está siendo asesinado", comentó Zina, sonriendo, y se llevó una pila de platos.

"¿Por qué, cómo no ser asesinado?" - gritó Philipp Philippovich, - después de todo, qué casa era, ¡entiendes!

"Pareces demasiado sombrío las cosas, Filipp Filippovich", protestaron los guapos, "ahora han cambiado drásticamente".

- Querida, ¿me conoces? ¿No es así? Soy un hombre de hechos, un hombre de observación. Soy enemigo de hipótesis infundadas. Y esto es muy conocido no solo en Rusia, sino también en Europa. Si digo algo, significa que se basa en un hecho del que extraigo una conclusión. Y aquí hay un hecho para usted: una percha y un estante galosh en nuestra casa.

“Tonterías - chanclos. La felicidad no está en las chanclas, pensó el perro, sino en una personalidad sobresaliente.

"¿Quieres un estante de galosh". He estado viviendo en esta casa desde mil novecientos tres. Y así, durante este tiempo, hasta marzo del diecinueve diecisiete, no hubo un solo caso: enfatizo con un lápiz rojo que debería ser así para que al menos un par de chanclos desaparecieran de nuestra puerta principal con una puerta común desbloqueada.Aviso, hay doce apartamentos, tengo una bienvenida. En marzo del diecisiete, un buen día, todos los chanclos, incluidos mis dos pares, tres palos, un abrigo y un samovar al portero, desaparecieron. Y desde entonces los chanclos dejaron de existir. Querido! No estoy hablando de calentamiento de vapor. No hablo Vamos: desde la revolución social, no hay necesidad de ahogarse. Pero pregunto: ¿por qué, cuando comenzó toda esta historia, todos comenzaron a caminar por las escaleras de mármol con botas sucias y botas de fieltro? ¿Por qué los chanclos aún necesitan ser encerrados? ¿Y poner un soldado delante de ellos para que alguien no los robe? ¿Por qué se quitó la alfombra de la escalera delantera? ¿Karl Marx prohíbe mantener alfombras en las escaleras? ¿Karl Marx dijo en alguna parte que la segunda entrada de la casa Kalabukhov en Prechistenka debería estar obstruida con tablas y caminar por el patio trasero? ¿Quién necesita esto? ¿Por qué el proletario no puede dejar sus chanclos abajo, sino manchar el mármol?

"Sí, él sí, Filipp Filippovich, y no tiene chanclos en absoluto", dijo el afligido.

- Nada de eso! - Philipp Filippovich respondió con voz atronadora y sirvió una copa de vino: "Um ... no reconozco los licores después de la cena: son pesados ​​y afectan gravemente el hígado ... ¡Nada de eso!" Ahora hay chanclos en él, y estos galoshes ... ¡los míos! Estas son solo las mismas botas que desaparecieron en la primavera de mil novecientos diecisiete. La pregunta es, ¿quién los hizo estallar? Yo? No puede ser Bourgeois Sablin? (Philip Filippovich señaló con el dedo el techo.) Es ridículo incluso adivinar. Fábrica de azúcar Polozov? (Philipp Philippovich señaló de lado.) ¡De ninguna manera! ¡Estos mismos cantantes lo hicieron! Si señor! ¡Pero al menos les dispararon en las escaleras! (Philip Filippovich comenzó a ponerse púrpura.) ¿Qué demonios quitaron las flores de los jardines? ¿Por qué la electricidad, que, Dios no lo quiera, se ha podrido durante veinte años dos veces, hoy en día se apaga suavemente una vez al mes? Dr. Bormental, las estadísticas son terribles. Usted, que está familiarizado con mi último trabajo, lo sabe mejor que nadie.

- Devastación, Philip Filippovich.

"No", Filipp Filippovich objetó con bastante confianza, "no". Usted es el primero, querido Ivan Arnoldovich, en abstenerse de usar esta misma palabra. Esto es un espejismo, humo, ficción ", Filipp Filippovich extendió ampliamente sus dedos cortos, haciendo que dos sombras, similares a las tortugas, parpadearan sobre el mantel." ¿Cuál es esta ruina tuya? ¿Una anciana con un palo? ¿La bruja que noqueó todo el vidrio apagó todas las lámparas? Sí, no existe en absoluto. ¿Qué quieres decir con esta palabra? - Philippe Filippovich preguntó ferozmente al desafortunado pato de cartón colgado boca abajo al lado del aparador, y él mismo respondió: "Esto es lo que: si yo, en lugar de operar todas las noches, empiezo a cantar en mi apartamento, tendré devastación Si entro al baño, comenzaré, perdón por la expresión, orinaré más allá del inodoro y Zina y Daria Petrovna harán lo mismo, el baño comenzará a colapsar. Por lo tanto, la devastación no está en los armarios, sino en las cabezas. Entonces, cuando estos barítonos gritan "¡venza la devastación!", Me río. (La cara de Philip Filippovich estaba distorsionada de modo que el prolongado abrió la boca). ¡Te lo juro, es gracioso para mí! ¡Esto significa que cada uno de ellos debe golpear su cuello! Y así, cuando trama todo tipo de alucinaciones y se dedica a limpiar sus cobertizos, su negocio directo, la devastación desaparecerá por sí sola. ¡Dos dioses no pueden ser servidos! ¡Es imposible al mismo tiempo barrer las vías del tranvía y organizar el destino de algunos bribones españoles! Nadie tiene éxito en esto, el médico, y aún más para las personas que, en general, están doscientos años detrás de los europeos, ¡todavía no se abrochan con confianza sus propios pantalones!

Philip Filippovich se emocionó. Se le hincharon las fosas nasales. Después de una abundante cena, ganó fuerza, tronó como un profeta antiguo, y su cabeza brilló con plata.

Sus palabras cayeron sobre el perro dormido, como un sordo ruido subterráneo.O una lechuza con tontos ojos amarillos apareció en una visión somnolienta, luego la vil taza del cocinero con una gorra blanca sucia, luego el elegante bigote de Philip Filippovich, iluminado por la fuerte electricidad de la pantalla de la lámpara, el trineo adormecido crujió y desapareció, y se hirvió en el estómago del perro, nadando en el jugo, atormentado un pedazo de carne asada

"Hubiera podido ganar dinero en los mítines", dijo el perro débilmente, "un mensajero de primera clase". Sin embargo, aparentemente no picotea el dinero ".

- ciudad! Gritó Philip Filippovich. - "Yeah-gu-gu!" - algunas burbujas explotaron en el cerebro del perro ... - ¡Ciudad! Esto y solo eso. Y no importa en absoluto si estará con una insignia o con una gorra roja. Coloque un oficial de la ciudad al lado de cada persona y haga que este oficial de la ciudad modere los impulsos vocales de nuestros ciudadanos. Usted dice: devastación. ¡Le diré, doctor, que nada cambiará para mejor en nuestra casa y en cualquier otra casa, hasta que estos chupetes estén pacificados! Tan pronto como detengan sus conciertos, la situación misma cambiará para mejor.

"Dices cosas contrarrevolucionarias, Filipp Filippovich", dijo bromeando, "Dios no permita que nadie te escuche".

"Nada peligroso", objetó fervientemente Filipp Filippovich. "No hay contrarrevolución". Por cierto, aquí hay otra palabra que no puedo soportar en absoluto. Absolutamente desconocido: ¿qué se esconde debajo de él? Dios sabe! Entonces digo: no hay tal contrarrevolución en mis palabras. Tienen sentido común y experiencia de vida.

Entonces Filipp Filippovich sacó la cola de una servilleta rota y brillante del collar y, arrugada, la puso junto a una copa de vino sin terminar. El mordido se levantó inmediatamente y agradeció: "Misericordia".

- ¡Espere un momento, doctor! Filipp Filippovich lo suspendió, sacando una billetera del bolsillo del pantalón. Entornó los ojos, contó trozos de papel blanco y se los entregó al mordido con las palabras: "Hoy, Ivan Arnoldovich, debes cuarenta rublos". Te lo ruego

La víctima del perro agradeció cortésmente y, sonrojándose, guardó el dinero en el bolsillo de su chaqueta.

"¿Me necesitas esta noche, Philipp Philippovich?" Pregunto.

"No, gracias, cariño". No haremos nada hoy. En primer lugar, el conejo murió, y en segundo lugar, hoy en el Bolshoi - "Aida". Y no he escuchado desde hace mucho tiempo. Me encanta ... ¿Recuerdas? El dueto ... Tari-ra-rim.

"¿Cómo lo haces, Philipp Philippovich?" El doctor preguntó respetuosamente.

"Cualquiera que no tenga prisa por hacerlo en todas partes", explicó el propietario instructivamente. "Por supuesto, si comenzara a saltar en las reuniones y cantar todo el día, como un ruiseñor, en lugar de hacer mi negocio directo, no habría madurado en ninguna parte". Con los dedos de Philipp Philippovich, un repetidor jugó celestialmente en su bolsillo: el comienzo del noveno ... Iré al segundo acto ... Soy partidario de la división del trabajo. Déjenlos cantar en el Bolshoi, y operaré. Eso es bueno Y no hay devastación ... Eso es lo que, Ivan Arnoldovich, sigues con cuidado: tan pronto como la muerte adecuada, inmediatamente de la mesa, ¡en el fluido de nutrientes y para mí!

"No te preocupes, Filipp Filippovich", me prometieron los patólogos.

- Excelente, pero observaremos esta calle neurasténica por ahora. Deja que su costado sane.

"Se preocupa por mí", pensó el perro, "una muy buena persona". Yo se quien es. Él es un mago, un mago y un mago de la historia de un perro ... Después de todo, no puede ser que vi todo esto en un sueño. ¿Qué pasa si es un sueño? (El perro se estremeció en un sueño.) Aquí me despierto ... y no hay nada. Sin lámpara de seda, sin calor, sin saciedad. La puerta comenzará de nuevo, loco, frío, asfalto helado, hambre, gente malvada ... Cenas, nieve ... Dios, qué difícil será para mí. "

Pero nada de esto sucedió. Fue la puerta de enlace que se derritió como un sueño vil, y nunca regresó.

Se puede ver que la devastación no es tan terrible. A pesar de eso, dos veces al día los armónicos grises debajo del alféizar de la ventana se llenaron de calor, y el calor se dispersó en olas por todo el apartamento.

Está claro: el perro sacó el boleto de perro más importante. Sus ojos ahora estaban llenos de lágrimas de agradecimiento al menos dos veces al día ante la dirección del Sabio de Purecheni.Además, todo el tocador en la sala de estar, en la sala de recepción entre los gabinetes, reflejaba al afortunado y guapo perro.

“Soy guapo. Quizás un príncipe perro incógnito desconocido, reflexionó el perro, mirando a un perro peludo con una cara satisfecha caminando en las distancias del espejo. "Es muy posible que mi abuela haya pecado con un buzo. Eso es lo que veo, en mi cara, una mancha blanca. De donde viene? Filipp Filippovich - un hombre con buen gusto, no tomará el primer perro mestizo que se encontró ".

Durante la semana, el perro comió tanto como en el último mes y medio de hambre en la calle. Pero, por supuesto, solo por peso. Philip Filippovich ni siquiera tuvo que hablar sobre la calidad de la comida. Si ni siquiera tiene en cuenta el hecho de que Darya Petrovna compró un montón de desechos en el mercado de Smolensk por dieciocho kopeks al día, es suficiente mencionar las cenas a las siete en el comedor, en el que el perro estuvo presente, a pesar de las protestas de la elegante Zina. Durante estas cenas, Filipp Filippovich finalmente recibió el título de deidad. El perro se puso de pie sobre sus patas traseras y masticó una chaqueta, el perro estudió la llamada de Philip Filippovich, dos golpes bruscos de host, y salió volando con un ladrido para encontrarse con él en el frente. El dueño irrumpió en el zorro plateado, brillando con un millón de destellos de nieve, oliendo a mandarinas, cigarros, perfumes, limones, gasolina, colonia, tela, y su voz, como una pipa de comando, se escuchó en toda la vivienda.

- ¿Por qué tú, cerdo, rompiste la lechuza? ¿Ella te molestó? Hinder, ¿te estoy preguntando? ¿Por qué rompió el profesor Mechnikov?

"Él, Filipp Filippovich, necesita ser desgarrado con un látigo al menos una vez", dijo Zina indignada, "de lo contrario, estaría completamente malcriado". Verás lo que hizo con tus chanclos.

"Nadie puede ser desgarrado", Filipp Filippovich estaba preocupado, "recuerda esto de una vez por todas". En el hombre y el animal solo puede actuar por sugerencia. ¿Le dieron carne hoy?

- Dios, se comió toda la casa. ¿Qué preguntas, Philipp Philippovich? Me pregunto cómo no explotará.

- Bueno, deja que coma para su salud ... ¿Qué te impidió ser un búho, un matón?

- Woo! - se quejó el chivato del perro y se arrastró sobre su vientre, retorciendo sus patas.

Luego fue arrastrado con un golpe por el collar a través de la recepción a la oficina. El perro aulló, gruñó, se aferró a la alfombra, cabalgó por la espalda, como en un circo. En el medio del estudio, en la alfombra, había una lechuza de ojos de vidrio con una panza irregular, de la que sobresalían algunos trapos rojos, con olor a bolas de naftalina. Sobre la mesa yacía un retrato destrozado.

"No te saqué deliberadamente de admirar", informó Zina molesta, "¡porque salté sobre la mesa, bastardo!" Y por su cola - DAC! No tuve tiempo de volver a mis sentidos, ya que él la destrozó por completo. Empuja su cara en un búho, Philipp Filippovich, para que sepa cómo estropear las cosas.

Y comenzó el aullido. El perro, pegado a la alfombra, fue arrastrado para meterse en una lechuza, y el perro se llenó de lágrimas amargas y pensó: "Golpea, pero no salgas del apartamento".

"Envía la lechuza al espantapájaros hoy". Además, aquí tienes ocho rublos y dieciséis kopeks por tranvía, ve a Muir, cómprale un buen collar con una cadena.

Al día siguiente, le pusieron un collar ancho y brillante al perro. En el primer momento, mirándose en el espejo, estaba muy molesto, apretó la cola y entró al baño, preguntándose cómo arrancarlo de un cofre o un cajón. Pero muy pronto el perro se dio cuenta de que era un tonto. Zina lo llevó a caminar en una cadena a lo largo de Obukhov Lane. El perro caminaba como un prisionero, ardiendo de vergüenza, pero, caminando por Prechistenka hasta la Catedral de Cristo, entendió perfectamente lo que significa un collar en la vida. La envidia frenética se leía en los ojos de todos los perros que conoció, y en Dead Lane, un mestizo larguirucho con una cola rechoncha le ladró con un "bastardo señorial" y un "seis". Al cruzar los rieles del tranvía, el policía miró el collar con placer y respeto, y cuando regresaron, sucedió lo más sin precedentes en la vida: Fedor el portero abrió la puerta principal con su propia mano y dejó entrar a Sharik, mientras notaba a Zina:

- Mira qué peludo se puso Philip Filippovich.Y sorprendentemente audaz.

- Aún así - durante seis ráfagas, - explicó Zina, rojiza y hermosa de una helada.

"Un collar es como un maletín", cortó mentalmente el perro y, moviéndose hacia atrás, siguió al entrepiso como un maestro.

Después de apreciar el collar, el perro hizo su primera visita al departamento principal del paraíso, donde hasta ahora estaba estrictamente prohibido entrar, es decir, al reino de la cocinera Daria Petrovna. Todo el departamento no valía ni dos tramos del reino de Daria. Todos los días, las llamas se disparaban y ardían en un plato negro y de azulejos. El horno crujió. En los pilares carmesí, la cara de Daria Petrovna ardía con un tormento eterno y una pasión inquebrantable. Brillaba y echaba grasa. Con un peinado de moda sobre las orejas y con una canasta de cabello rubio en la parte posterior de la cabeza, brillaban veintidós diamantes falsos. Las ollas doradas colgaban de las paredes en ganchos, toda la cocina estaba llena de olores, burbujeaba y silbaba en recipientes cerrados ...

- Fuera! Gritó Darya Petrovna, "¡ahí fuera, carterista sin hogar!" Te estabas perdiendo aquí! Yo te póker.

"¿Qué eres? Bueno, ¿por qué ladrar? - Perro tocó sus ojos, tocándose - ¿Qué soy un carterista? ¿No te das cuenta del collar? "- y se subió de lado a la puerta, metiendo su cara en ella.

El perro-pelota poseía algún secreto para ganarse los corazones de las personas. Dos días después, ya estaba acostado junto a una canasta de carbón y observó cómo trabajaba Daria Petrovna. Ella cortó las cabezas y las patas del indefenso urogallo con un cuchillo afilado y estrecho, luego, como un verdugo furioso, sacó carne de los huesos, sacó el interior de los pollos, giró algo en una picadora de carne. La pelota en este momento atormentaba la cabeza del urogallo. Daria Petrovna sacó trozos de pan húmedo de un tazón con leche, los mezcló en un tablero con gachas de carne, vertió todo esto con crema, espolvoreado con sal y chuletas esculpidas en el tablero. La estufa zumbaba como en un incendio, y en la sartén gruñó, burbujeó y saltó. La aleta saltó con un trueno, revelando un terrible infierno en el que la llama burbujeaba y se vertía.

Por la noche, salió una boca de piedra, en la ventana de la cocina sobre una media cortina blanca hubo una noche de limpieza espesa e importante con una estrella solitaria. La cocina estaba húmeda en el suelo, las ollas brillaban misteriosamente y tenuemente, y una tapa de fuego yacía sobre la mesa. La pelota yacía sobre una estufa caliente, como un león en la puerta y levantando una oreja con curiosidad, parecía un hombre excitado y de cabello negro con un amplio cinturón de cuero detrás de una puerta entreabierta en la habitación de Zina y Daria Petrovna abrazó a Daria Petrovna. La cara de aquel estaba ardiendo de tormento y pasión, todo menos una nariz muerta y empolvada. Una brecha de luz yacía en el retrato de un pico negro, y un rosan de Pascua colgaba de él.

"Como un demonio molesto", murmuró Darya Petrovna en el crepúsculo, "¡déjame en paz!" Zina se acerca. ¿Qué eres, puramente tú también rejuvenecido?

"No lo necesitamos", respondió el de ojos negros mal en autocontrol y con voz ronca. "¡Qué ardiente eres!"

Por la noche, la estrella de Prechistenskaya se escondía detrás de pesadas cortinas, y si no había "Aida" en el Teatro Bolshoi y no había una reunión de la Sociedad Quirúrgica de toda Rusia, la deidad se colocaba en una oficina en un sillón profundo. No había luces debajo del techo. Solo se encendió una lámpara verde sobre la mesa. La pelota yacía en la alfombra a la sombra y, sin levantar la vista, miró cosas terribles. En repugnante líquido cáustico y fangoso en recipientes de vidrio yacían cerebros humanos. Las manos de la deidad, desnudas hasta el codo, estaban en guantes de goma roja, y los dedos resbaladizos y sin brillo parpadeaban en convoluciones. A veces, la deidad estaba armada con un pequeño cuchillo brillante y silenciosamente cortaba cerebros elásticos amarillos.

"" A las orillas del sagrado Nilo ... ", la deidad tarareó suavemente, mordiéndose los labios y recordando el dorado interior del Teatro Bolshoi.

Las tuberías a esta hora se calentaron al punto más alto. El calor de ellos se elevó hasta el techo, desde allí se dispersó por toda la habitación, en la piel del perro este último cobró vida, aún no peinado por el propio Philip Filippovich, pero ya condenado a una pulga. Las alfombras ahogaban los sonidos en el departamento. Y entonces la puerta de entrada sonó lejos.

"Zinka fue al cine", pensó el perro, "y cuando llegue, cenaremos".Hoy debemos suponer: ¡chuletas de ternera!

En este terrible día, incluso en la mañana, Sharik tuvo una corazonada. Como resultado de esto, de repente se aburrió y el desayuno de la mañana, media taza de avena y el hueso de cordero de ayer, comió sin apetito. Entró aburrido en la sala de recepción y aulló suavemente allí ante su propio reflejo. Pero el día después de que Zina lo llevó a pasear por el bulevar, el día generalmente pasaba. Hoy no hubo recepción porque, como saben, no hay recepción los martes, y la deidad estaba sentada en su oficina, desplegando algunos libros pesados ​​con dibujos variados sobre la mesa. Esperamos la cena. El perro revivió un poco con la idea de que hoy, para el segundo plato, como reconoció definitivamente en la cocina, habrá un pavo. Mientras caminaba por el pasillo, el perro escuchó cómo sonaba el teléfono de forma desagradable e inesperada en la oficina de Philipp Philippovich. Filipp Filippovich levantó el teléfono, escuchó y de repente se emocionó.

"Bien", se escuchó su voz. "¡Tómalo ahora, ahora!"

Se quejó, llamó y entró en Zina, quien sirvió el almuerzo con urgencia.

En el comedor inmediatamente sacudieron los platos, Zina entró corriendo, desde la cocina escuchó el gruñido de Daria Petrovna de que el pavo no estaba listo. El perro volvió a sentir la emoción.

"No me gusta el desorden en el apartamento", pensó ... Y solo él lo pensó, ya que la conmoción adquirió un carácter aún más desagradable. Y, sobre todo, gracias a la aparición del Dr. Bormental, una vez aplastado. Trajo consigo una maleta maloliente y, sin siquiera desnudarse, corrió con él por el pasillo hasta la plataforma de observación. Filipp Filippovich arrojó una taza de café sin terminar, que nunca le había pasado, salió corriendo a encontrarse con Bormental, que tampoco le había pasado a él.

- ¿Cuándo murió él? Lloro.

"Hace tres horas", respondió Bormental, sin quitarse el sombrero cubierto de nieve y desabrocharse la maleta.

“¿Quién está muerto? El perro pensó con tristeza y disgusto, y se aferró a sus pies. "No puedo soportarlo cuando se apresuran".

- ¡Sal de debajo de tus pies! ¡Date prisa, date prisa, date prisa! - gritó Philipp Philippovich por todos lados y comenzó a sonar todas las llamadas, como le pareció al perro. Zina entró corriendo. "¡Zina!" Por teléfono Daria Petrovna, registro, no acepte a nadie! Te necesito Dr. Bormental, se lo ruego, ¡pronto, rápido, rápido!

"No me gusta, no me gusta", frunció el ceño y comenzó a andar por el apartamento, y todo el alboroto se concentró en la sala de observación. De repente, Zina se puso una bata que parecía una mortaja y comenzó a correr desde la sala de observación hasta la cocina y viceversa.

“Para ir, ¿qué comer? Bueno, están en el pantano ", decidió el perro y de repente tuvo una sorpresa.

"Para no darle nada al balón", tronó el equipo de la sala de observación.

"Cuídalo, ¿cómo es que?"

Y la pelota fue atraída y encerrada en el baño.

La grosería, pensó Sharik, sentado en el baño oscuro, es simplemente estúpido ...

Y alrededor de un cuarto de hora estuvo en el baño con un extraño estado de ánimo, ahora con malicia, luego en algún tipo de declive severo. Todo era aburrido, poco claro ...

"Está bien, ¿tendrás chanchas mañana, querido Philip Filippovich", pensó, "tuve que comprar dos pares y comprar otro. Para que no encierren a los perros ".

Pero de repente su pensamiento furioso lo interrumpió. De repente y claramente, por alguna razón, recordé una parte de mi primera juventud: un patio inmenso y soleado en el puesto avanzado de Preobrazhenskaya, fragmentos del sol en botellas, ladrillos rotos, perros libres, vagabundos.

"No, lejos de eso, no te irás de aquí por ningún motivo, por qué mentir", anhelaba el perro, sollozando, "se acostumbró". Soy un perro maestro, una criatura inteligente, probé una vida mejor. ¿Y qué es la voluntad? Entonces, humo, un espejismo, una ficción ... Mierda de estos demócratas desafortunados ... "

Luego, la penumbra del baño se volvió terrible, aulló, corrió hacia la puerta y comenzó a arañar.

- Oooo! - Como un barril voló alrededor del apartamento.

"Volveré a romper la lechuza", pensó el perro con furia, pero impotente. Luego se debilitó, se acostó, y cuando se levantó, la lana se puso de punta, por alguna razón, los asquerosos ojos de lobo parpadearon en la bañera.

Y en medio de la harina, la puerta se abrió. El perro salió, cepillándose, y se reunió hoscamente en la cocina, pero Zina lo condujo persistentemente a la sala de observación por el collar.Un escalofrío pasó por el perro debajo de su corazón.

“¿Por qué lo necesitaba? Pensó con recelo: "Bok se ha curado, no entiendo nada".

Y cabalgó sus patas por el suelo resbaladizo, y fue llevado a la sala de observación. En él, una iluminación sin precedentes golpeó de inmediato. La bola blanca debajo del techo brillaba hasta el punto de que cortaba los ojos. Un sacerdote se puso de pie con un resplandor blanco y apretó los dientes a través de las orillas sagradas del Nilo a través de los dientes. Solo por un vago olor se podría saber que era Philipp Philippovich. Su cabello gris recortado estaba escondido debajo de una gorra blanca que se asemejaba a un berberecho patriarcal, la deidad estaba toda de blanco, y se puso un delantal estrecho de goma sobre blanco, como epitrachil. Manos en guantes negros.

La marioneta resultó ser mordida. Se extendió una larga mesa y un pequeño cuadrangular sobre una pierna brillante fue empujado hacia un lado.

El perro aquí odiaba lo más difícil y sobre todo por sus ojos hoy. Generalmente atrevidos y directos, ahora corrían en todas las direcciones desde los ojos de los perros. Eran cautelosos, falsos, y en sus profundidades acechaban un negocio malo y sucio, si no todo un crimen. El perro lo miró duro y nublado y se fue a una esquina.

"Un collar, Zina", dijo Philip Philippovich en voz baja, "simplemente no lo molestes".

Los ojos de Zina instantáneamente obtuvieron los mismos ojos viles que los de uno prolongado. Ella fue hacia el perro y obviamente lo acarició falsamente. La miró con anhelo y desprecio.

“Bueno ... hay tres de ustedes. Tómalo si quieres. Solo avergonzado de ti ... Si supiera lo que harías conmigo ... "

Zina desabrochó el collar, el perro sacudió la cabeza y resopló. La rosa hinchada frente a él, y un desagradable olor turbio se derramó de él.

"Uf, asqueroso ... ¿Por qué estoy tan aburrido y aterrador ..." - pensó el perro y se alejó del aplastado.

"Más bien, doctor", dijo Philip Philippovich con impaciencia.

Olía fuerte y dulcemente en el aire. Empujado, sin apartar sus ojos de mal gusto del perro, sacó la mano derecha por detrás y rápidamente golpeó al perro en la nariz con un algodón húmedo. La pelota estaba estupefacta, un poco mareada en su cabeza, pero aun así logró retroceder. Empujado saltó detrás de él y de repente golpeó toda la cara con algodón. Inmediatamente su respiración se cerró, pero una vez más el perro logró liberarse. "El villano ..." brilló en su cabeza. "¿Para qué?" Y de nuevo se quedaron. Luego, inesperadamente, en el centro de la plataforma de observación, apareció un lago, y en él, en los botes, había zagrebnye muy divertidos, perros rosados ​​sin precedentes. Las piernas han perdido huesos y están dobladas.

- A la mesa! - Las palabras de Philippe Filippovich tronaron con una voz alegre en alguna parte y se nublaron en corrientes anaranjadas. El horror desapareció, reemplazado por la alegría. Durante dos segundos, el perro que se desvaneció amó al vagabundo. Luego, el mundo entero se volvió boca abajo y una mano fría pero agradable todavía se sentía debajo de su estómago. Entonces nada.

En la estrecha mesa de operaciones, el perro Sharik yacía extendido, y su cabeza golpeaba impotente contra la almohada blanca de hule. Su vientre estaba recortado, y ahora el Dr. Bormental, respirando agitado y apurado, comiéndose la máquina con el pelo, le cortó la cabeza a Sharik. Filipp Filippovich, apoyando sus palmas en el borde de la mesa, brillando como los bordes dorados de sus anteojos, observó este procedimiento con los ojos y habló con entusiasmo.

- Ivan Arnoldovich, el momento más importante es cuando entro en la silla de montar turca. Al instante, te lo ruego, alimenta el brote y luego cose. Si comienza a sangrar, perderemos tiempo y perderemos al perro. Sin embargo, no hay posibilidad para él de todos modos ", se detuvo, entrecerrando los ojos, miró el ojo aparentemente medio burlón del perro y agregó:" Sabes, lo siento por él ". Imagina que estoy acostumbrado.

Levantó las manos en este momento, como si bendijera la difícil acción del malvado perro Sharik. Lo intentó para que ni una sola mota de polvo se asentara sobre el caucho negro.

La piel blanquecina del perro brilló debajo del abrigo recortado. Bormental tiró la máquina y se armó con una navaja. Enjabonó una cabecita indefensa y comenzó a afeitarse. Crujió violentamente debajo de la cuchilla, y la sangre apareció en algunos lugares. Después de afeitarse la cabeza, una gasolina húmeda la limpió, luego el estómago desnudo del perro se estiró y dijo, hinchándose: "Hecho".

Zina abrió el grifo sobre el fregadero y Bormental se apresuró a lavarse las manos. Zina vertió alcohol de la botella.

¿Puedo irme, Philip Filippovich? Preguntó, mirando temerosamente la cabeza afeitada del perro.

Zina se fue. Bormental buscó aún más. Con servilletas de gasa ligera, superpuso la cabeza de Sharik, y luego sobre la almohada había un cráneo de perro calvo invisible y una cara extraña con barba.

Entonces el sacerdote se movió. Se enderezó, miró la cabeza del perro y dijo:

- Bueno, que Dios los bendiga. El cuchillo

Bormental, de una pila brillante sobre una mesa, sacó un pequeño cuchillo hinchado y se lo entregó al sacerdote. Luego se puso los mismos guantes negros que el sacerdote.

- durmiendo? Preguntó Philip Filippovich.

Filipp Los dientes de Filippovich se apretaron, sus ojos adquirieron un brillo agudo y punzante y, agitando un cuchillo, extendió acertadamente y por mucho tiempo una herida en el estómago de Sharik. La piel se separó inmediatamente y la sangre brotó de ella en diferentes direcciones. Bormental atacó de forma predatoria, comenzó a aplastar las heridas de Sharikov con terrones de gasa, luego con unas pinzas pequeñas, como con pinzas de azúcar, sujetó sus bordes y se secó. El sudor apareció en burbujas en la frente de Bormental. Filipp Filippovich cortó una segunda vez, y el cuerpo de la Bola comenzó a ser desgarrado por ganchos, tijeras y algún tipo de soporte. Rosa y amarillo aparecieron, llorando con tejido de rocío ensangrentado. Filipp Filippovich giró el cuchillo en el cuerpo y luego gritó: "¡Tijeras!"

El instrumento brilló en las manos de un mundano, como un mago. Filipp Filippovich subió a las profundidades y en varias vueltas arrancó sus glándulas seminales del cuerpo de Sharik con algunos restos. Bormental, completamente húmedo de celo y emoción, corrió hacia el frasco de vidrio y retiró de él otras glándulas seminales húmedas y caídas. En manos del profesor y el ayudante saltaron, rizaron cuerdas cortas y húmedas. Agujas curvadas encajaron en las abrazaderas en detalle, las glándulas seminales se cosieron en el lugar de los Sharikov. El sacerdote se cayó de la herida, la tocó con un trozo de gasa y ordenó:

"Cosa, doctor, piel al instante", luego volvió a mirar el reloj redondo de pared blanca.

"Lo hicieron durante catorce minutos", Bormental se saltó los dientes apretados y se clavó en su piel suelta con una aguja torcida. Entonces ambos se agitaron, como asesinos a toda prisa.

- El cuchillo! - gritó Philipp Philippovich.

El cuchillo saltó a sus manos como si fuera solo, después de lo cual la cara de Filipp Filippovich se volvió aterradora. Descubrió las coronas de porcelana y oro y de un solo movimiento trajo una corona roja a la frente de Sharik. La piel con el pelo afeitado se echó hacia atrás como un cuero cabelludo. El cráneo óseo quedó expuesto. Philipp Philippovich gritó:

Bormental le dio un remolino brillante. Mordiéndose los labios, Filipp Filippovich comenzó a pegarse una trenza y perforar pequeños agujeros en el cráneo de Sharik a un centímetro de distancia entre sí para que rodearan todo el cráneo. No pasó más de cinco segundos en cada uno. Luego, con una sierra de un estilo sin precedentes, metiendo la cola en el primer hoyo, comenzó a cortar, mientras se cortaba una caja de costura para damas. El cráneo chilló suavemente y tembló. Unos tres minutos más tarde, se quitó la tapa del cráneo de la pelota.

Luego se expuso la cúpula del Ball Brain, gris con venas azuladas y manchas rojizas. Philip Filippovich comió unas tijeras en el caparazón y las abrió. Una vez que una delgada fuente de sangre golpeó, casi golpeó el ojo del profesor y roció su gorra. Bormental con pinzas de torsión, como un tigre, se apresuró a sujetar y sujetar. El sudor de Bormental se arrastraba por las corrientes, y su rostro se volvió carnoso y colorido. Sus ojos pasaron de las manos del profesor a un plato sobre la mesa de herramientas. Philip Filippovich se volvió positivamente aterrador. Siseando escapó de su nariz, con los dientes abiertos a las encías. Despegó el caparazón del cerebro y se dirigió hacia el interior, empujando los hemisferios cerebrales de la copa abierta. En este momento, Bormental comenzó a palidecer, con una mano agarró el pecho de Sharik y dijo con voz ronca:

- El pulso cae bruscamente ...

Filipp Filippovich lo miró brutalmente, murmuró algo y se estrelló aún más. Bormental rompió la ampolla de vidrio con un crujido, le sacó una jeringa y pinchó insidiosamente la Bola en algún lugar cerca del corazón.

"Voy a la silla de montar turca", gruñó Philipp Filippovich, y se sacó el cerebro gris amarillento de Sharik de la cabeza con sangre y guantes resbaladizos. Por un momento, miró de reojo el rostro de Sharik, y Bormental inmediatamente rompió la segunda ampolla con el líquido amarillo y la introdujo en una jeringa larga.

- En el corazon? Preguntó tímidamente.

"¿Qué más preguntas?" El profesor rugió ferozmente, "de todos modos, ya ha muerto cinco veces contigo". Precios! ¿Es concebible? - Al mismo tiempo, su rostro se volvió como el de un ladrón inspirado.

El médico introdujo fácilmente una aguja en el corazón del perro.

"Vive, pero apenas", susurró tímidamente.

"No hay tiempo para hablar aquí, no vive", siseó el terrible Filipp Filippovich, "estoy en la silla de montar". Morirá de todos modos ... oh, tú ... "A las orillas del sagrado Nilo ..." Déjanos un apéndice.

Bormental le dio un matraz en el que un bulto blanco colgaba de un hilo en líquido. Con una mano - "¡No tiene igual en Europa ... por Dios!", Pensó Bormental vagamente, - agarró un bulto que colgaba, y con las otras tijeras cortó lo mismo en la profundidad en algún lugar entre los hemisferios abiertos. Lanzó las bolas en un plato y puso una nueva en el cerebro, junto con un hilo y sus dedos cortos, que se volvieron delgados y flexibles como por milagro, lograron envolverlo con hilo ámbar allí. Después de eso, arrojó una especie de crucifijo de su cabeza, pinzas, volvió a colocar el cerebro en el cuenco de huesos, se echó hacia atrás y preguntó con más calma:

"Un pulso filoso", respondió Bormental.

El profesor arrojó proyectiles sobre el cerebro, puso la tapa aserrada por medida, el cuero cabelludo empujó y rugió:

Bormental, unos cinco minutos, le cosió la cabeza y le rompió tres agujas.

Y en una almohada contra un fondo manchado de sangre apareció un bozal extinto y sin vida de una Bola con un anillo herido en la cabeza. Entonces Filipp Filippovich se cayó por completo, como un vampiro bien alimentado, se arrancó un guante, arrojó una nube de polvo sudoroso, lo rompió, lo tiró al suelo y llamó, presionando un botón en la pared. Zina apareció en el umbral, dándose la vuelta para no ver la Bola en la sangre. El sacerdote se quitó el berberecho ensangrentado con las manos de tiza y gritó:

"Para mí, un cigarrillo en este momento, Zina". Toda la ropa de cama y baño.

Apoyó la barbilla en el borde de la mesa, con dos dedos separó el párpado derecho del perro, miró a un ojo claramente moribundo y dijo:

- Aquí el infierno. No muerto Bueno, él morirá de todos modos. Ah, Dr. Bormental, lo siento por el perro, era cariñoso, aunque astuto.

Del diario del Dr. Bormental

Delgado, en una libreta de formato de hoja de escritura Escrito en la letra de Bormental. En las dos primeras páginas es ordenado, ordenado y ordenado, más expandido, excitado, con muchas manchas.

22 de diciembre de 1924 lunes.

Perro de laboratorio de unos 2 años. Hombre La raza es un cur. Apodo - Bola. El pelaje es líquido, espeso, parduzco, con marcas tostadas. La cola es del color de la leche al horno. En el lado derecho hay rastros de una quemadura completamente curada. La nutrición antes de ingresar al profesor es pobre, después de una semana de estadía está muy bien alimentada. Peso 8 kg (signo de exclamación). Corazón, pulmones, estómago, temperatura ...

23 de diciembre. A las 8.30 de la noche, la primera operación en Europa por el prof. Preobrazhensky: bajo anestesia con cloroformo, se extrajeron los testículos de Sharik y los testículos masculinos con apéndices y cordones espermáticos, tomados de un hombre de 28 años que murió 4 horas antes de la cirugía y se almacenaron en líquido fisiológico esterilizado de acuerdo con el prof. Preobrazhensky

Inmediatamente después de esto, el apéndice del cerebro, la glándula pituitaria, se eliminó después de la trepanación de la tapa craneal y se reemplazó por un humano del hombre anterior.

Introdujo 8 cubos de cloroformo, 1 jeringa de alcanfor, 2 jeringas de adrenalina en el corazón.

Indicación para la cirugía: establecer el experimento Preobrazhensky con un trasplante combinado de la glándula pituitaria y los testículos para aclarar la cuestión de la supervivencia de la glándula pituitaria, y luego su efecto sobre el rejuvenecimiento del cuerpo en las personas.

Operado por el prof. F.F. Preobrazhensky.

Asistido por el Dr. I. A. Bormental.

La noche posterior a la cirugía: amenazante, repetidas caídas de pulso.A la espera de la muerte. Enormes dosis de alcanfor según Preobrazhensky.

24 de diciembre. Por la mañana - mejora. La respiración se acelera dos veces, temperatura 42. Alcanfor, cafeína debajo de la piel.

25 de diciembre. De nuevo empeorando. El pulso es apenas palpable, extremidades frías, las pupilas no responden. Adrenalina en el corazón, alcanfor según Preobrazhensky, solución salina en una vena.

26 de diciembre. Alguna mejora. Pulso 180, respiración 92, temperatura 41. Alcanfor, enemas de nutrición.

27 de diciembre. Pulso 152, respiración 50, temperatura 39.8, las pupilas reaccionan. Alcanfor debajo de la piel.

28 de diciembre. Mejora significativa Sudor fuerte y repentino al mediodía, temperatura 37.0. Operando heridas en el mismo estado. Vendaje El apetito apareció. Comida liquida

29 de diciembre. De repente, se detectó pérdida de cabello en la frente y en los costados del cuerpo. Traído para consulta: Profesor del Departamento de Enfermedades de la Piel Vasily Vasilyevich Bundarev y Director del Instituto de Indicadores Veterinarios de Moscú. Reconocieron el caso como no descrito en la literatura. Los diagnósticos permanecieron sin especificar. La temperatura es normal.

Por la noche, apareció la primera corteza (8 horas y 15 minutos). Un cambio brusco en el timbre y una disminución en el tono son notables. Ladrando en lugar de la palabra "gau-gau" a las sílabas "ao", se asemeja vagamente a un gemido de color.

30 de diciembre. La pérdida de cabello ha adquirido el carácter de calvicie general. El pesaje dio un resultado inesperado: un peso de 30 kg debido al crecimiento (alargamiento) de los huesos. El perro sigue mintiendo.

31 de diciembre. Apetito colosal.

(En el cuaderno, una mancha. Después de una mancha con una letra apresurada :)

A las 12 horas 12 minutos del día el perro ladró claramente A-b-yr.

(En el cuaderno, un descanso y más, obviamente, por error de la emoción que se escribió :)

1 de diciembre. (Tachado, modificado :) 1 de enero de 1925 Fotografiado por la mañana. Abyr ladra claramente, repitiendo esta palabra en voz alta y alegremente. A las 3 p.m. (en mayúsculas) se echó a reír, causando un desmayo de la criada Zina. Por la noche, pronunció la palabra "Abyr-valg", "Abyr" ocho veces seguidas.

(En letras oblicuas a lápiz :) El profesor descifró la palabra "Abyr-valg", que significa "Glavryba" ... Algo de monstruos ...

2 de enero Fotografiado mientras sonríe con magnesio. Salió de la cama y con confianza mantuvo media hora sobre sus patas traseras. Mi casi crecimiento.

(En el cuaderno hay una hoja de inserción).

La ciencia rusa casi sufrió un duelo.

Historia del caso del profesor F.F. Preobrazhensky.

A 1 hora 13 minutos: un desmayo profundo con el prof. Preobrazhensky Al caer, se golpeó la cabeza con la pata de una silla. Tintura de valeriana.

En presencia de Zina y yo, el perro (si se puede llamar al perro) maldijo al profesor. Preobrazhensky por la madre.

(Un descanso en las notas).

6 de enero. (Ya sea a lápiz o con tinta violeta :)

Hoy, después de que se le cayó la cola, pronunció la palabra "cerveza" con toda claridad. El fonógrafo funciona. Maldición sabe qué.

La recepción en el profesor se detiene. A partir de las 5 en punto. días desde la sala de observación, donde esta criatura se pasea, uno puede escuchar claramente palabrotas vulgares y las palabras "un par más".

7 de enero. Pronuncia muchas palabras: "Portador", "No hay lugares", "Periódico vespertino", "El mejor regalo para los niños" y todas las malas palabras que existen en el vocabulario ruso.

Su apariencia es extraña. El cabello solo se dejó en la cabeza, en la barbilla y en el pecho. De lo contrario, es calvo, con la piel flácida. En el área genital: un hombre en formación. El cráneo ha aumentado significativamente. La frente es inclinada y baja.

Por Dios, me estoy volviendo loco.

Filipp Filippovich todavía se siente mal. La mayoría de las observaciones las hago yo. (Fonógrafo, fotografías).

Los rumores se extendieron por la ciudad.

Las consecuencias son innumerables. Esta tarde, todo el camino estaba lleno de mocasines y ancianas. Los espectadores todavía están debajo de las ventanas. Una nota sorprendente apareció en los periódicos de la mañana: “Los rumores sobre un marciano en Obukhov Lane no se basan en nada. Los mercaderes los despiden de Sukharevka y serán severamente castigados ”. ¿Qué demonios es marciano? Después de todo, esto es una pesadilla.

Aún mejor en la "Noche": escribieron que nació un niño que toca el violín.Aquí hay un dibujo: un violín y mi tarjeta fotográfica, y debajo hay una firma: “Prof. Preobrazhensky, que tuvo una cesárea con su madre. Esto es algo indescriptible ... Dice la nueva palabra "policía".

Resulta que Daria Petrovna estaba enamorada de mí y silbó una tarjeta del álbum de Philip Filippovich. Después de conducir a los reporteros, uno de ellos subió a la cocina, etc.

¡Qué está pasando durante la recepción! Hoy hubo 82 llamadas. El telefono esta apagado. Las damas sin hijos están locas y van ...

Toda la casa, dirigida por Schwonder. Por qué, ellos mismos no lo saben.

8 de enero. A última hora de la noche fueron diagnosticados. Filipp Filippovich, como verdadero científico, admitió su error: un cambio en la glándula pituitaria no da rejuvenecimiento, sino una curación humana completa (subrayado tres veces). A partir de esto, su sorprendente y sorprendente descubrimiento no se vuelve menos.

Hoy caminó por el departamento por primera vez. Riendo en el pasillo, mirando la lámpara eléctrica. Luego, acompañado por Philip Filippovich y yo, procedió al estudio. Se para firmemente sobre sus patas traseras (tachadas) ... sobre sus pies y da la impresión de ser un hombre pequeño y de baja constitución.

Riendo en la oficina. Su sonrisa es desagradable y artificial. Luego se rascó la cabeza, miró a su alrededor y escribí una nueva palabra claramente pronunciada: "burgués". Jurando Este abuso es metódico, continuo y, aparentemente, completamente sin sentido. Tiene un carácter fonográfico: como si esta criatura hubiera escuchado palabras abusivas en algún lugar antes, automáticamente, inconscientemente, las introdujo en su cerebro y ahora las arroja en paquetes. Pero por cierto, no soy psiquiatra, maldita sea.

Por alguna razón, Filipp Filippovich le deja una impresión sorprendentemente dolorosa. Hay momentos en que emerge de una observación moderada y fría de nuevos fenómenos y, por así decirlo, pierde la paciencia. Entonces, en el momento del abuso, de repente gritó nervioso:

Esto no tuvo efecto.

Después de una caminata en la oficina por esfuerzos conjuntos, la pelota se colocó en la sala de observación.

Después de eso tuvimos una reunión con Philip Filippovich. Por primera vez, debo confesar, vi a esta persona confiada e increíblemente inteligente perpleja. Cantando en su forma habitual, preguntó: "¿Qué vamos a hacer ahora?" Y respondió literalmente así: "Costurera de Moskva, sí ..." De Sevilla a Granada ... "Costurera de Moskva, querido doctor ..." No entendí nada. Explicó: "Te pido, Ivan Arnoldovich, que le compres ropa interior, pantalones y una chaqueta".

9 de enero. El léxico se enriquece cada cinco minutos (en promedio) con una nueva palabra, de esta mañana, y frases. Parece que ellos, congelados en la conciencia, se descongelan y salen. La palabra todavía está en uso. Desde ayer por la noche, el fonógrafo marcó: "No empujar", "Sinvergüenza", "Bajar del carro", "Te mostraré", "Reconocimiento de América", "Primus".

10 de enero. El vestuario sucedió. Permitió que la camisa inferior se usara voluntariamente, incluso riendo alegremente. Rechazó los pantalones, protestando con gritos roncos: "¡A su vez, hijos de puta, en una cola!" Estaba vestido. Los calcetines son geniales para él.

(En el cuaderno hay algunos dibujos esquemáticos, según todas las indicaciones, que representan la transformación de la pata de un perro en una humana).

La mitad posterior del esqueleto del pie (planta) se alarga. Estirando los dedos. Garras

Entrenamiento sistemático repetido para visitar el baño. El sirviente está completamente reprimido.

Pero debe tenerse en cuenta la comprensión de la criatura. Las cosas van bien.

11 de enero. Completamente reconciliado con los pantalones. Dije una frase larga y divertida: "Dame un cigarrillo, tienes pantalones en una tira".

El cabello en la cabeza es débil, sedoso. Fácil de confundir con el cabello. Pero las marcas bronceadas permanecieron en la coronilla de la cabeza. Hoy, la última pelusa de las orejas se despegó. Apetito colosal. Él con entusiasmo come arenque.

A las 5 en punto de la tarde, un evento: por primera vez, las palabras pronunciadas por la criatura no fueron arrancadas de los fenómenos circundantes, sino que fueron una reacción a ellas. A saber: cuando el profesor le ordenó: "No arrojes las sobras en el piso", de repente respondió: "Bájate, liendres".

Philip Filippovich se sorprendió, luego se recuperó y dijo:

- Si una vez más te permites regañarme a mí o al médico, volarás dentro de ti.

Tomé una foto de la pelota en ese momento. Le garantizo que entendió las palabras del profesor. Una sombra sombría cayó sobre su rostro. Miró desde abajo bastante molesto, pero el verso.

¡Hurra, él entiende!

12 de enero. Poniendo tus manos en los bolsillos de tus pantalones. Destete de las palabrotas. Silbé "Oh, diana". Mantiene la conversación.

No puedo resistir algunas hipótesis: al diablo con rejuvenecimiento por ahora. Otra inmensamente más importante: la increíble experiencia del prof. Preobrazhensky reveló uno de los secretos del cerebro humano. A partir de ahora, se explica la misteriosa función de la glándula pituitaria, el apéndice cerebral. Define el rostro humano. Sus hormonas pueden llamarse las más importantes en el cuerpo: hormonas de la apariencia. Se está abriendo un nuevo campo en la ciencia: sin ninguna réplica de Fausto, se ha creado un homúnculo. El bisturí del cirujano dio vida a una nueva unidad humana. Prof. Preobrazhensky, eres un creador. (Blot)

Sin embargo, me negué a un lado ... Entonces, él apoya la conversación. Según mi suposición, este es el caso: la glándula pituitaria acostumbrada abrió el centro del habla en el cerebro del perro, y las palabras fluyeron en una inundación. En mi opinión, tenemos ante nosotros un cerebro revitalizado desplegado, y no un cerebro recién creado. ¡Oh, maravillosa confirmación de la teoría evolutiva! ¡Oh, la cadena más grande de un perro a un químico Mendeleev! También mi hipótesis: en el período canino de su vida, el cerebro de Sharik acumuló un abismo de conceptos. Todas las palabras con las que comenzó a operar principalmente son palabras callejeras, las escuchó y las guardó en su cerebro. Ahora, caminando por la calle, miro con horror secreto a los perros que se aproximan. Dios sabe lo que está escondido en sus cerebros.

Yo leo la pelota. Leí (tres signos de exclamación). Supuse eso. En el pez principal. Lo leí desde el final. E incluso sé dónde está la solución a este acertijo: en una ruptura de los nervios ópticos de un perro.

Lo que está sucediendo en Moscú es incomprensible para la mente humana. Siete comerciantes de Sukharev ya están sentados para difundir rumores sobre el día del juicio final provocado por los bolcheviques. Daria Petrovna habló e incluso llamó con precisión al número: 28 de noviembre de 1925, el día del Rev. Mártir Stefan, la tierra volará en el eje celeste ... Algunos delincuentes ya están dando conferencias. Hicimos una taberna con esta glándula pituitaria que al menos salió corriendo del departamento. Me mudé a Preobrazhensky a petición suya y pasé la noche en la sala de recepción con Sharik. La sala de visualización se convierte en una sala de recepción. Schwonder tenía razón. La casa se regodea. Ni un solo vaso en los armarios, porque salté. Apenas destetado.

Algo extraño se está haciendo con Philip. Cuando le conté sobre mis hipótesis y sobre la esperanza de desarrollar a Sharik en una personalidad psíquica muy alta, gruñó y respondió: "¿Crees?" Su tono es siniestro. ¿Estoy realmente equivocado? El viejo inventó algo. Mientras deambulo por el historial médico, él se sienta por encima del historial de la persona de quien tomamos la glándula pituitaria.

(En el cuaderno hay una hoja de inserción).

Klim Grigorievich Chugunkin, 25 años, soltero. No partidista, comprensivo. Él demandó 3 veces y fue absuelto: por primera vez debido a la falta de pruebas, la segunda vez que se guardó el origen, la tercera vez - trabajo condicionalmente duro durante 15 años. Robo Profesión: tocar la balalaika en tabernas.

Pequeña estatura, pobremente construida. El hígado está dilatado (alcohol). La causa de la muerte es una puñalada en el corazón en el pub ("Señal de alto" en el puesto avanzado de Preobrazhenskaya).

El anciano, sin levantar la vista, se sienta sobre la enfermedad de Klimovskaya. No entiendo, cuál es el problema. Murmuró algo sobre el hecho de que no había adivinado examinar todo el cadáver de Chugunkin en la anatomía patológica. ¿Cuál es el problema? No entiendo. ¿Importa la glándula pituitaria de quién?

17 de enero. No grabé durante varios días: estaba enfermo de gripe. Durante este tiempo, la apariencia finalmente tomó forma:

a) una persona perfecta en la estructura corporal,

b) peso de aproximadamente 3 libras,

c) el crecimiento es pequeño,

d) la cabeza es pequeña,

e) comer comida humana,

g) se viste independientemente,

h) conduce suavemente la conversación.

Esa es la glándula pituitaria (mancha).

Esto completa el historial médico. Ante nosotros hay un nuevo organismo, debe ser observado desde el principio.

Aplicación: transcripciones de discursos, grabaciones fonográficas, fotografías.

Firma: Profesor Asistente F. F. Preobrazhensky

Era una tarde de invierno. Finales de enero. Pre-cena, tiempo de negocios. Una hoja blanca de papel colgaba en el dintel junto a la puerta de la sala de recepción, en la que estaba escrita con la mano de Philipp Philippovich:

“Prohibí las semillas de girasol en el departamento.

Y con un lápiz azul en letras grandes, como tortas, en la mano de Bormental:

"Está prohibido tocar instrumentos musicales de 5:00 a.m. a 7:00 a.m.".

Entonces la mano de Zina:

“Cuando regreses, dile a Philip Filippovich: no sé a dónde fue. Fedor dijo eso con Schwonder ".

"¿Cien años esperaré al vidriero?"

Mano Daria Petrovna (en impresión):

"Zina fue a la tienda y dijo que lideraría".

El comedor era completamente de noche, gracias a una lámpara debajo de una pantalla de seda. La luz del aparador cayó, interrumpida por la mitad: los paneles de vidrio estaban sellados con una cruz oblicua de una faceta a otra. Filipp Filippovich, inclinándose sobre la mesa, se sumergió en una vasta hoja de periódico. Los relámpagos distorsionaron su rostro, y las palabras entrecortadas y escabrosas llovieron entre sus dientes. Él leyó la nota:

“No hay duda de que este es su hijo ilegítimo (como se expresa en la podrida sociedad burguesa). ¡Así se divierte nuestra burguesía pseudoaprende! Todos saben cómo ocupar siete habitaciones hasta que la brillante espada de la justicia destella un rayo rojo sobre él.

Tocaron muy insistentemente, con gran agilidad, detrás de las dos paredes de la balalaika, y los sonidos de la astuta variación "The Month Shines" se mezclaron en la cabeza de Philip Filippovich con las notas de las palabras en un lío odiado. Después de leerlo, escupió secamente sobre su hombro y cantó mecánicamente entre dientes:

- Mes sagrado ... mes sagrado ... mes sagrado ... Ugh, enganchado, ¡aquí hay una maldita melodía!

El llamó. La cara de Zinino se pegó entre las cortinas.

"Dile que son cinco horas para parar, y llámalo aquí, por favor".

Filipp Filippovich estaba sentado a la mesa en un sillón. Una colilla de cigarro marrón pegada entre los dedos de su mano izquierda. En las cortinas, apoyado contra el dintel, estaba de pie con las piernas cruzadas, un hombre de baja estatura y una apariencia antipática. El cabello de su cabeza se puso rígido, como arbustos en un campo desarraigado, y su rostro estaba cubierto de pelusa sin afeitar. La frente golpeó con su pequeña altura. Casi inmediatamente por encima de las borlas negras de cejas dispersas, comenzó un grueso cepillo de cabeza.

La chaqueta, rasgada bajo el mouse izquierdo, estaba cubierta de paja, los pantalones a rayas de la rodilla derecha estaban rotos y a la izquierda estaban manchados con pintura púrpura. Una corbata con un falso broche de rubí estaba atada alrededor del cuello de un hombre. El color de esta corbata era tan deslumbrante que, de vez en cuando, cerrando los ojos cansados, Filipp Filippovich, en la oscuridad, en el techo o en la pared, veía una antorcha encendida con una corona azul. Al abrirlos, vuelve a estar ciego, ya que desde el suelo, llamaron la atención los fanáticos de la luz, botas lacadas con leggins blancos.

"Como en las botas de agua", pensó Filipp Filippovich con un sentimiento desagradable, suspiró, olisqueó y comenzó a tocar el cigarro podrido. El hombre de la puerta miró con ojos impuros al profesor y fumó un cigarrillo, salpicando cenizas en el frente de su camisa.

El reloj en la pared al lado del urogallo de madera sonó cinco veces. Algo más gimió dentro de ellos cuando Philip Filippovich entró en la conversación.

- Yo, al parecer, dos veces ya pedí no dormir en la cama de la cocina, ¿especialmente por la tarde?

El hombre tosió roncamente, como si se ahogara con un hueso, y respondió:

- El aire en la cocina es más agradable.

Su voz era inusual, sorda y al mismo tiempo retumbante, como en un pequeño barril.

Philipp Philippovich sacudió la cabeza y preguntó:

- ¿De dónde vino este asco? Estoy hablando de una corbata.

El hombrecillo, siguiendo su dedo con los ojos, los miró a través de su labio prominente y miró amorosamente su corbata.

- ¿Qué es la "basura"? Él dijo: "Una corbata inteligente". Daria Petrovna presentó.

"Daria Petrovna te dio una abominación, como estas botas".¿Qué es esta tontería brillante? De donde ¿Qué pedí? Compre zapatos personales, pero ¿qué? ¿El Dr. Bormental eligió estos?

- Le dije que barnizara. ¿Qué soy peor que la gente? Ir a Kuznetsk, todo en barniz.

Philipp Philippovich volvió la cabeza y habló pesadamente:

- Dormir en la playa se detiene. Ok? ¡Qué mejilla! Después de todo, interfieres. Hay mujeres

La cara del hombre se oscureció y sus labios sobresalieron.

"Bueno, las mujeres también". Piensa en eso. Amantes qué. Un sirviente ordinario, y una fuerza, como un comisionado. Todo esto es a escondidas Zinka.

Philip Filippovich miró severamente:

- ¡No te atrevas a llamar a Zina Zinka! Ok?

- Ya veo, te pregunto?

- Elimina este truco sucio del cuello. Tú ... tú ... te miras en el espejo, cómo te ves. Algún tipo de cabina. No arrojes colillas al suelo, por enésima vez, por favor. ¡Para que ya no escuche ni una sola palabra abusiva en el apartamento! ¡No escupir! Aquí está la escupidera. Maneje el urinario con cuidado. Con Zina para detener todas las conversaciones. Ella se queja de que estás en la oscuridad acechándola. Míralo! ¿Quién respondió al paciente "el perro lo conoce"? ¿Qué eres, de hecho, en una taberna, o qué?

"Algo que tú, papá, me estás lastimando dolorosamente", dijo el hombre de repente quejándose.

Filipp Filippovich se sonrojó, sus lentes brillaron.

- ¿Quién es este papá? ¿Cuáles son estas familiaridades? ¡Para que ya no escuche esta palabra! ¡Llámame por nombre y patronímico!

Una expresión descarada se incendió en el hombre.

- ¿Por qué están todos ... Eso no le importa. No fumo No vayas allí ... ¿Qué es realmente? Puramente como un tranvía. ¿Qué no me estás dando vida? Y sobre el "papá", eres tú en vano. ¿Me pedí que hiciera una operación? - ladró el hombre indignado - ¡Qué agradable! Agarraron al animal, sacudieron la cabeza con un cuchillo y ahora lo odian. Tal vez no di mi permiso para la operación. Y es igual (un hombre volvió los ojos al techo, como si recordara cierta fórmula), así como a mis parientes. Puedo tener derecho a demandar.

Filipp Los ojos de Filippovich se volvieron completamente redondos, el cigarro se le cayó de las manos. "Bueno, escriba", voló por su cabeza.

- ¿Te dignas ser infeliz por haber sido convertido en una persona? - Entrecerró los ojos, preguntó. "¿Quizás prefieras correr alrededor de la basura otra vez?" ¿Congelación en las puertas? Bueno, si supiera ...

- ¿Por qué estás reprochando a todos? Basura, basura. Tengo mi pedazo de pan. ¿Y si muriera bajo un cuchillo? ¿Qué estás expresando esto, camarada?

- Philip Filippovich! - exclamó Philipp Filippovich irritado - ¡No soy tu amigo! ¡Esto es monstruoso! "Una pesadilla, una pesadilla", pensó.

"Bueno, por supuesto, cómo ..." el hombre habló irónicamente y triunfalmente bajó la pierna, "entendemos, señor". ¡Qué tipo de camaradas somos para ti! Donde es asi. No estudiamos en universidades, no vivíamos en departamentos de quince habitaciones con baños. Solo que ahora es el momento de dejarlo. Ahora todos tienen sus propios derechos ...

Filipp Filippovich, palideciendo, escuchó el razonamiento del hombre. Interrumpió su discurso y desafiante fue al cenicero con un cigarrillo masticado en la mano. Su andar estaba desparramado. Apretó la colilla de un cigarrillo en el fregadero durante mucho tiempo con una expresión que decía claramente: “¡Encendido! ¡Encendido! ”Apagando un cigarrillo, en movimiento, de repente golpeó los dientes y metió la nariz debajo del brazo.

- ¡Dedos para atrapar pulgas! Con tus dedos! Filip Filippovich gritó furiosamente, "y no entiendo, ¿de dónde los sacaste?"

"¿Por qué, los crío, o qué?" - el hombre se ofendió, - parece que las pulgas me aman, - luego hurgó con los dedos en el forro debajo de la manga y lanzó al aire un mechón de algodón rojo.

Philipp Philippovich volvió la vista hacia las guirnaldas en el techo y tamborileó con los dedos sobre la mesa. El hombre, habiendo ejecutado una pulga, se alejó y se sentó en una silla. Al mismo tiempo, bajó las manos y dejó caer las manos sobre las solapas de su chaqueta. Sus ojos se inclinaban hacia las damas del parquet. Contempló sus zapatos, y le dio un gran placer. Filipp Filippovich miró hacia donde brillaban los brillos de los calcetines opacos, entrecerró los ojos y habló:

"¿Qué negocio querías decirme?"

- Bueno, que trato! El caso es simple.El documento, Philipp Philippovich, lo necesito.

Philip Filippovich se retorció un poco.

- Hm ... ¡Maldición! El documento! Realmente ... Ejem ... y tal vez sea de alguna manera posible ... - su voz sonaba incierta y triste.

"Ten piedad", respondió el hombre con confianza, "¿cómo puede ser sin un documento?" Esto es ... lo siento. Usted mismo sabe, una persona sin documentos tiene estrictamente prohibido existir. Primero, la casa ...

- ¿Qué tiene que ver la casa con eso?

- ¿Qué tiene que ver con eso? Conoce, pregunta: ¿cuándo estás, dicen, querida, te inscribes?

"Oh, Dios mío", exclamó Philipp Philippovich con desánimo, "se encuentran, preguntan ... Me imagino lo que les estás diciendo". Después de todo, te prohibí quedarte por las escaleras.

"¿Qué soy yo, convicto?" - el hombre se sorprendió, y la conciencia de su inocencia se incendió incluso en su rubí - ¡¿Cómo es eso de "andar por ahí"? Bastante ofensivo tus palabras. Camino como todas las personas.

Al mismo tiempo, clavó el parquet con pies barnizados.

Filipp Filippovich se calló, sus ojos se fueron. Aun así, uno debe contenerse, pensó. Yendo al aparador, bebió un vaso de agua con un solo espíritu.

"Bueno, señor", dijo con más calma, "no es cuestión de palabras". Entonces, ¿qué dice esta adorable casita?

"Bueno, dile ... Sí, inútilmente lo maldices con su guapa". El protege los intereses.

- ¿De quién son los intereses, déjame preguntar?

- Se sabe de quién - elemento laboral.

Philipp Philippovich puso los ojos en blanco.

"¿Por qué eres un gran trabajador?"

- Sí, se sabe, no Nepman.

- Bueno, esta bien. Entonces, ¿qué necesita él para defender su interés revolucionario?

- Se sabe que - inscríbeme. Dicen: ¿dónde se ve para que una persona viva sin escribir en Moscú? Este es un tiempo Y lo más importante: una tarjeta de cuenta. No quiero ser un desertor. De nuevo: la unión, el intercambio ...

- Déjame saber por qué te voy a registrar? ¿Sobre este mantel o sobre tu pasaporte? Después de todo, ¡aún debes considerar la situación! No olvides que tú ... Uh ... um ... eres, por así decirlo, una criatura que aparece inesperadamente, una de laboratorio ". Filip Filippovich habló cada vez con menos confianza.

El hombre fue silenciosamente victorioso.

- Genial, señor. Entonces, al final, ¿qué se necesita para registrarlo y, en general, organizar todo de acuerdo con el plan de este comité de su casa? Después de todo, no tienes ni un nombre ni un apellido.

"Eres injusto". Puedo elegir con seguridad un nombre para mí. Lo imprimí en el periódico y el sábado.

- ¿Cómo te gusta que te llamen?

El hombre se enderezó la corbata y respondió:

"No te hagas el tonto", respondió Filipp Filippovich con el ceño fruncido, "Estoy hablando en serio contigo".

Una sonrisa sarcástica retorció los artilugios del hombre.

"No entiendo algo", dijo alegre y significativamente. "No puedo hacerlo con mi madre". Me importa un bledo. Y de ti solo escucho: "Tonto, tonto". Solo los profesores pueden jurar en la recepción.

Philipp Philippovich vertió sangre y, llenando un vaso, lo rompió. Borracho de otro, pensó: “Un poco más, él me enseñará y tendrá toda la razón. No puedo controlarme ".

Se giró en su silla, exageró cortésmente, hizo una reverencia al campamento y dijo con firmeza:

Perdón. Mis nervios están molestos. Tu nombre me pareció extraño. ¿Dónde estás, interesante saberlo, cavaste esto?

- Domkom aconsejó. Buscaron en el calendario, ¿qué dices? He elegido

"Nada de eso puede estar en cualquier calendario".

"Bastante sorprendente", sonrió el hombre, "cuando cuelga en su sala de visualización".

Philip Filippovich, sin levantarse, se tiró del botón del papel tapiz y Zina apareció en el timbre.

- Calendario desde el puesto de observación.

Hubo una pausa. Cuando Zina regresó con un calendario, Philipp Philippovich preguntó:

- Se celebra el cuatro de marzo.

- Muestra ... Um ... Maldición ... En su estufa, Zina, ahora mismo.

Zina, consternada, se fue con el calendario y el hombre sacudió la cabeza con reproche.

- Déjame saber el apellido?

- Acepto aceptar el apellido.

- como? Hereditario? Exactamente?

En la oficina frente a la mesa estaba el presidente del comité de la casa, Schwonder, con una chaqueta de cuero. El Dr. Bormental estaba sentado en un sillón.Al mismo tiempo, las mejillas rosadas del doctor por la escarcha (acababa de regresar) tenían la misma expresión confusa que Philip Filippovich, que estaba sentado a su lado.

- ¿Cómo escribir? Preguntó impacientemente.

"Bueno", dijo Schwonder, "no es un asunto complicado". Escribe un certificado, profesor ciudadano. Lo que es así, dicen, y así, el portador de esto es realmente Sharikov Poligraf Poligrafovich, um ... se originó en su apartamento, dicen.

Bormental se movió perplejo en su silla. Philipp Philippovich se tiró del bigote.

"Um ... maldita sea!" No te puedes imaginar estúpido wow. Nada nació, pero simplemente ... bueno, en una palabra ...

"Este es tu negocio", dijo Schwonder con calma y regodeo, "nació o no ... ¡En general, hiciste el experimento, profesor!" Usted creó el ciudadano Sharikov.

"Y muy simple", ladró Sharikov desde la estantería. Se asomó a una corbata reflejada en el espejo del abismo.

"Te pediría mucho", espetó Philipp Philippovich, "que no interfieras en la conversación". Dices en vano "y muy simple", no es muy fácil.

"¿Cómo no puedo interferir?", Murmuró Sharikov con tacto.

Schwonder lo apoyó de inmediato:

- Disculpe, profesor, el ciudadano Sharikov tiene toda la razón. Es su derecho participar en la discusión de su propio destino, especialmente en lo que concierne a documentos. El documento es lo más importante del mundo.

En ese momento, un sonido ensordecedor sobre la oreja cortó la conversación. Philip Filippovich dijo por teléfono: "Sí ...", se sonrojó y gritó:

- Por favor, no me arranques por nada. Que te importa - Y él con fuerza puso un tubo en volantes.

La alegría azul se derramó sobre la cara de Schwonder.

Philipp Philippovich, carmesí, gritó:

- En una palabra, terminemos.

Él arrancó la hoja del cuaderno y garabateó algunas palabras, luego, irritado, leyó en voz alta:

- "Certifico esto ..." Maldición sabe qué ... Um ... "Este portador - una persona obtenida en un experimento de laboratorio a través de una operación en el cerebro, necesita documentos" ... ¡Maldición! Sí, generalmente estoy en contra de recibir estos documentos idiotas. Firma - "Profesor Preobrazhensky".

"Muy extraño, profesor", se ofendió Schwonder, "¿cómo se llaman idiotas a estos documentos?" No puedo permitir que un inquilino documental, que aún no se ha registrado con la policía, se quede en la casa. ¿Y si la guerra con los depredadores imperialistas?

- ¡No iré a ninguna parte a pelear! - Sharikov de repente frunció el ceño en el armario.

Schwonder quedó estupefacto, pero rápidamente se recuperó y cortésmente le comentó a Sharikov:

- Usted, ciudadano Sharikov, habla extremadamente inconscientemente. Es necesario llevar registro militar.

"Lo tendré en cuenta y pelearé, un poco con aceite", respondió Sharikov hostilmente, ajustando el arco.

Era el turno de Schwonder de estar avergonzado. Preobrazhensky enojado y tristemente intercambió miradas con Bormental: "A la moral no le gusta". Bormental asintió intencionadamente.

"Estoy gravemente herido durante la operación", dijo Sharikov hoscamente, "ya ves cómo me terminaron", y señaló su cabeza. Una cicatriz quirúrgica muy fresca se extendía por la frente.

"¿Eres un anarquista individualista?" Schwonder preguntó, levantando las cejas en alto.

"Tengo un boleto blanco", dijo Sharikov a esto.

"Bueno, está bien, todavía no importa", respondió Schwonder, sorprendido, "el hecho es que enviaremos el certificado del profesor a la policía y ellos le entregarán un documento".

"Eso es lo que, eh ..." Filipp Filippovich lo interrumpió de repente, obviamente atormentado por algún tipo de pensamiento, "¿tienes una habitación libre en tu casa?" Estoy de acuerdo en comprarlo

Aparecieron chispas amarillas en los ojos marrones de Schwonder.

"No, profesor, desafortunadamente". Y no previsto.

Filipp Filippovich apretó los labios y no dijo nada. Una vez más, el teléfono retumbó. Filipp Filippovich, sin preguntar nada, silenciosamente dejó caer el teléfono de los volantes para que, retorciéndose un poco, colgara de un cordón azul. Todos se estremecieron. "El viejo estaba nervioso", pensaron Bormental, y Schwonder, con ojos brillantes, se inclinó y salió.

Sharikov, crujiendo con una roncha de arranque, fue tras él.

El profesor se quedó solo con Bormental. Después de una breve pausa, Philip Filippovich sacudió la cabeza finamente y habló:

"Es una pesadilla, sinceramente". Ves ¡Lo juro, querido doctor, me he cansado en estas dos semanas más que en los últimos catorce años! Aquí, escribe, te informaré ...

Un cristal se quebró sin brillo en la distancia, luego un chillido femenino amortiguado revoloteó e inmediatamente salió. La fuerza impura rodeó el papel tapiz en el pasillo, dirigiéndose a la sala de observación, algo se estrelló allí e instantáneamente voló. Las puertas se cerraron de golpe y el bajo grito de Daria Petrovna resonó en la cocina. Entonces Sharikov aulló.

- ¡Dios mío, otra cosa! Gritó Philipp Philippovich, corriendo hacia la puerta.

"El gato", pensó Bormental, y saltó tras él. Se apresuraron por el corredor hacia el frente, irrumpieron en él, y desde allí se convirtieron en el pasillo hacia el baño y el baño. Zina saltó de la cocina y se topó con Philip Filippovich.

"¿Cuántas veces he ordenado que los gatos no estén", exclamó Philipp Filippovich con furia. "¿Dónde está él?" ¡Ivan Arnoldovich, cálmate, por el amor de Dios, pacientes en la sala de espera!

"En el baño, en el baño, el maldito demonio está sentado", gritó Zina sin aliento.

Philipp Philippovich empujó la puerta del baño, pero no se rindió.

- ¡Abre este mismo segundo!

En respuesta, algo saltó en las paredes del baño cerrado, las latas se derrumbaron, la voz salvaje de Sharikov rugió amortiguada detrás de la puerta:

El agua crujió por las tuberías y se vertió. Filipp Filippovich se apoyó en la puerta y comenzó a rasgarla. Al vapor Daria Petrovna con una cara distorsionada apareció en el umbral de la cocina. Luego, el vaso alto que entró en la cocina bajo el techo del baño se rompió con una grieta de gusano, y dos fragmentos se cayeron, y detrás de ellos un enorme gato cayó en anillos de tigre y con un lazo azul alrededor del cuello, similar a uno de la ciudad. Cayó directamente sobre la mesa en un plato largo, partiéndolo longitudinalmente, desde el plato hasta el piso, luego giró sobre tres patas y agitó la derecha, como en un baile, e inmediatamente se filtró en una ranura estrecha en la escalera trasera. La brecha se amplió, y el gato fue reemplazado por una fisonomía de una anciana en una bufanda. La falda de la anciana, salpicada de guisantes blancos, terminó en la cocina. El índice y el pulgar de la anciana se limpiaron la boca hundida, los ojos hinchados y espinosos recorrieron la cocina y dijeron con curiosidad:

- ¡Oh Señor Jesús!

Filipp pálido Filippovich cruzó la cocina y le preguntó a la anciana amenazadoramente:

"El perro que habla tiene curiosidad de mirar", respondió la anciana con desagrado y se santiguó.

Filipp Filippovich se puso aún más pálido, se acercó a la anciana y susurró con voz sofocante:

- ¡Este mismo segundo fuera de la cocina!

La anciana regresó a la puerta y habló, ofendida:

"Algo demasiado descarado, Sr. Profesor".

"¡Ahí, digo!" Repitió Philip Filippovich, y sus ojos eran redondos, como un búho. Él personalmente folló la puerta negra detrás de la anciana: "¡Daria Petrovna, te lo pedí!"

"Filipp Filippovich", respondió Daria Petrovna con desesperación, apretando sus manos desnudas en puños, "¿qué puedo hacer?" Las personas descansan durante días y días, a pesar de que lo dejan todo.

El agua en el baño rugió amortiguada y amenazadoramente, pero no se escucharon más voces. El Dr. Bormental entró.

- Ivan Arnoldovich, pregunto sinceramente ... um ... ¿cuántos pacientes hay?

"Once", respondió Bormental.

- Liberen a todos, no aceptaré hoy.

Filipp Filippovich golpeó su nudillo en la puerta y gritó:

- ¡En este mismo momento, por favor sal! ¿Por qué estás encerrado?

- Gu-gu! - respondió la voz de Sharikov quejumbrosa y tenuemente.

- Que demonios. No puedo escuchar, cierra el agua.

- Sí, cierra el agua! Lo que hizo, no entiendo ..., cayendo en un frenesí, gritó Philipp Philippovich.

Zina y Daria Petrovna, abriendo la puerta, miraron hacia la cocina. Philipp Philippovich retumbó de nuevo en la puerta.

- ¡Ahí está! Gritó Darya Petrovna desde la cocina.

Philip Filippovich corrió hacia allí. La cara del polígrafo Poligrafovich apareció y se inclinó hacia la cocina a través de una ventana rota debajo del techo. Estaba sesgada, tenía los ojos llorosos y un rasguño se extendía a lo largo de su nariz, ardiendo con sangre fresca.

"¿Estás loco?" Preguntó Philip Filippovich: "¿Por qué no sales?"

Sharikov mismo miró a su alrededor con angustia y miedo y respondió:

- Abre la cerradura. Bueno, ¿nunca has visto un castillo?

- Sí, no se abre, maldito! - respondió el polígrafo con miedo.

- Padres! ¡Rompió el fusible! Gritó Zina y juntó las manos.

- ¡Hay tal botón! - gritó Filipp Filippovich, tratando de gritar el agua, - presione hacia abajo ... ¡Presione hacia abajo! Abajo!

Sharikov desapareció y un minuto después reapareció en la ventana.

"No se puede ver ningún perro", ladró con horror ante la ventana.

- Sí, enciende la lámpara. Se enojó!

"Kotyara condujo la maldita lámpara", respondió Sharikov, "y comencé a agarrarlo, sinvergüenza, por las piernas, giré la grúa, y ahora no puedo encontrarlo".

Los tres levantaron las manos y se congelaron en esa posición.

Cinco minutos más tarde, Bormental, Zina y Daria Petrovna se sentaron lado a lado sobre una alfombra mojada, se enrollaron al pie de la puerta y lo presionaron hacia atrás contra la grieta debajo de la puerta, y el portero Fedor con una vela de boda encendida, Daria Petrovna, trepó por la ventana de madera a través de la ventana abuhardillada. Su trasero en una gran jaula gris brilló en el aire y desapareció en el agujero.

- Du ... gu-gu! - Sharikov gritó algo a través del rugido del agua.

Había la voz de Fedor:

- Philip Filippovich, aún necesitas abrirlo, dejarlo ir, chuparlo de la cocina.

- Descubre! Gritó Philipp Philippovich enojado.

Los tres se levantaron de la alfombra, presionaron la puerta del baño e inmediatamente una ola entró en el pasillo. En él, estaba dividido en tres corrientes: derecho, hacia el baño opuesto, derecho, hacia la cocina y hacia la izquierda, hacia el frente. Azotando y saltando, Zina le cerró la puerta. Fedor salió al agua hasta los tobillos, sonriendo por alguna razón. Estaba como en tela de hule, todo mojado.

- Apenas callado, la presión es grande, - explicó.

- ¿Dónde está este? Preguntó Philip Filippovich y levantó una pierna con una maldición.

"Miedo de salir", explicó Fiódor sonriendo estúpidamente.

- ¿Vas a vencer, papá? Vino la voz llorosa de Sharikov desde el baño.

- ¡Dumbass! - Philipp Philippovich respondió brevemente.

Zina y Daria Petrovna con faldas dobladas hasta las rodillas, con las piernas desnudas, y Sharikov con un portero, descalzo, con los pantalones enrollados, trapos mojados dispersos en el piso de la cocina y los metieron en cubos sucios y un fregadero. La estufa abandonada estaba zumbando. El agua atravesó la puerta hacia una escalera que resonaba directamente en el tramo de escaleras y cayó al sótano.

Bormental, de puntillas, se paró en una piscina profunda en el suelo en el frente y negoció a través de una puerta entreabierta en la cadena.

- No habrá recepción hoy, el profesor no está bien. Aléjese de la puerta, nuestra tubería explotó ...

- ¿Y cuándo es la recepción? - buscó una voz afuera de la puerta - Solo lo haría por un minuto ...

"No puedo", Bormental pasó de calcetines a tacones, "el profesor miente y la tubería explotó". Te pregunto mañana. Zina! Miel Limpie desde aquí, de lo contrario se derramará sobre la escalera delantera.

- Los trapos no se llevan.

"Ahora dibujaremos círculos", respondió Fedor, "ahora".

Las campanas seguían una tras otra, y Bormental ya estaba parado en el agua con su suela.

- ¿Cuándo es la operación? - molestó la voz y trató de quedarse en la brecha.

- Hubiera caminado en chanclos ...

Siluetas azuladas aparecieron fuera de la puerta.

"No, por favor mañana".

- mañana. Desastre con suministro de agua.

Fedor se movía nerviosamente a los pies del lago en el lago, fregaba con una taza, y el Sharikov rayado ideó una nueva forma. Enrolló un trapo enorme en un tubo, puso su estómago en el agua y lo condujo desde la parte delantera hacia el baño.

- ¿Qué demonios estás persiguiendo todo el departamento? - estaba enojado Daria Petrovna.- Vierte en el fregadero.

"Pero qué pasa con el fregadero", respondió Sharikov, atrapando el agua fangosa con las manos, "se arrastrará hacia la puerta principal".

Un banco salió del pasillo con un traqueteo, y Philipp Philippovich con calcetines azules con las rayas extendidas sobre él, equilibrándolo.

- Ivan Arnoldovich, deja de responder. Ve a la habitación, te daré zapatos.

"Nada, Filipp Filippovich, qué tontería".

- Párate en los chanclos.

- nada. De todos modos, mis piernas ya están mojadas.

- ¡Dios mío! - Philipp Philippovich estaba molesto.

- ¡Qué animal tan dañino! - Sharikov respondió de repente y salió en cuclillas con un plato de sopa en la mano.

Bormental cerró la puerta de golpe, no pudo soportarlo y se echó a reír. Las fosas nasales de Philip Filippovich se hincharon, sus lentes brillaron.

"¿De quién estás hablando?" Le preguntó a Sharikov desde arriba, "hágamelo saber".

- Estoy hablando del gato. Qué bastardo, ”respondió Sharikov, mirando a los ojos.

"Sabes, Sharikov", respondió Filipp Filippovich sin aliento, "No he visto positivamente un ser más arrogante que tú".

"Usted", continuó Philipp Philippovich, "es simplemente insolente". ¿Cómo te atreves a decir eso? Lo hiciste todo y aún permites ... ¡No! ¡Este infierno sabe qué!

"Sharikov, por favor dime", dijo Bormental, "¿cuánto tiempo más perseguirás a los gatos?" ¡Avergonzarse! ¡Después de todo, esto es una desgracia! Salvaje!

"Qué salvaje soy", dijo tristemente Sharikov. "No soy un salvaje". Es imposible soportarlo en el departamento. Él solo está buscando cómo robar algo. La carne picada fue comida por Daria. Yo quería enseñarle.

- ¡Deberías aprender por ti mismo! - respondió Filipp Filippovich, - mirarás tu fisionomía en el espejo.

"Casi me quito los ojos", respondió Sharikov sombríamente, tocando su ojo con una mano sucia y húmeda.

Cuando el parquet negro por la humedad se secó un poco, todos los espejos se cubrieron con una capa de baño y las llamadas se detuvieron. Philipp Philippovich con zapatos rojos marroquí estaba en el frente.

- Cámbiate de ropa ahora mismo. Sí, esto es lo que hay que tomar: vodka de Daria Petrovna.

"Muchas gracias humildemente", vaciló Fedor, y luego dijo: "Ahí, Philipp Philippovich". Pido disculpas, franca y honestamente. Solo - para vidrio en el séptimo apartamento ... El ciudadano Sharikov arrojó piedras contra piedras ...

- En el gato? Preguntó Philip Filippovich, frunciendo el ceño como una nube.

- Eso es lo que está en el propietario. Amenazó con demandar.

- El cocinero Sharikov abrazó el suyo, y comenzó a conducirlo. Bueno, tuvieron una pelea.

- ¡Por el amor de Dios, siempre me cuentas de inmediato sobre tales cosas! Cuanto se necesita

Philip Filippovich extrajo tres brillantes cincuenta dólares y se lo entregó a Fedor.

"Deberías pagar un millón y medio de rublos por ese bastardo", se escuchó una voz sorda en la puerta, "pero él mismo ..."

Filipp Filippovich se dio la vuelta, se mordió el labio y silenciosamente presionó a Sharikov, lo obligó a entrar en la sala de recepción y lo encerró con una llave. Sharikov desde el interior inmediatamente retumbó sus puños en la puerta.

- No te atrevas! - Philipp Filippovich exclamó con una voz claramente enferma.

"Bueno, realmente lo es", señaló Fedor, "nunca había visto a una persona tan descarada en mi vida".

Bormental ha surgido de la tierra.

- Philip Filippovich, por favor no te preocupes.

El enérgico Esculapio abrió la puerta de la sala de espera, y de allí salió su voz:

- que eres ¿En una taberna o qué?

"Esto es así ...", agregó el decisivo Fedor, "esto es así ... Sí, en mi oído yo ...

"Bueno, ¿qué eres, Fedor?", Murmuró Philipp Philippovich con tristeza.

"Disculpe, lo siento, Filipp Filippovich".

- No, no y no! - persistemente habló Bormental, - si te acuestas por favor.

"Bueno, por Dios", murmuró Sharikov disgustado.

"Gracias, doctor", dijo afectuosamente Philipp Philippovich, "de lo contrario ya estoy cansado de hacer comentarios".

"Todavía no te dejaré comer hasta que lo pongas". Zina, toma mayonesa de Sharikov.

- ¿Cómo es esto "aceptar"? - Sharikov estaba molesto. - Lo dejaré ahora.

Con su mano izquierda, bloqueó el plato de Zina, y con su mano derecha empujó la servilleta sobre el cuello y parecía un cliente en una peluquería.

"Y con un tenedor, por favor", agregó Bormental.

Sharikov respiró hondo y comenzó a atrapar trozos de esturión en una salsa espesa.

- ¿Todavía estoy bebiendo vodka? Dijo inquisitivamente.

"¿Pero no quieres?" - preguntó Bormental - Has estado bebiendo demasiado últimamente con vodka.

- ¿Lo sientes? - preguntó Sharikov y miró furtivamente.

"Las estupideces dicen ..." intervino el severo Philipp Philippovich, pero Bormental lo interrumpió:

"No te preocupes, Philip Filippovich, yo mismo". Tú, Sharikov, estás hablando tonterías y lo más escandaloso es que lo digas categóricamente y con confianza. Por supuesto, no lamento el vodka, especialmente porque no es mío, sino Philip Filippovich. Simplemente, es dañino.Esta es una vez y la segunda: te comportas indecentemente sin vodka.

Bormental señaló un aparador sellado.

"Zinusha, por favor, dame un poco más de pescado", dijo el profesor.

Sharikov, mientras tanto, tomó la jarra y, mirando a Bormental, sirvió un vaso.

"Y a otros se les debe ofrecer", dijo Bormental, "y así: primero a Philip Filippovich, luego a mí y finalmente a mí mismo".

La boca de Sharikov fue tocada por una sonrisa satírica apenas perceptible, y vertió vodka en vasos.

"Eso es todo contigo, como en un desfile", dijo, "una servilleta, por allá, una corbata, por aquí, sí," disculpe "," por favor, merci ", y así, de verdad, no lo es. Atormentarse, como en el régimen real.

- ¿Y cómo es "de verdad"? Déjame preguntar.

Sharikov no respondió nada a Philip Filippovich, pero levantó su vaso y dijo:

"Bueno, les deseo a todos ..."

"Y tú también", respondió Bormental con algo de ironía.

Sharikov vertió el contenido del vaso en su garganta, se arrugó, se llevó un trozo de pan a la nariz, olfateó y luego tragó, y sus ojos se llenaron de lágrimas.

"Antigüedad", dijo Philip Philippovich de repente abruptamente y como si estuviera en el olvido.

Bormental lo miró sorprendido.

- Experiencia! - repitió Philipp Philippovich y sacudió la cabeza con amargura, - no hay nada que hacer al respecto - Klim.

Bormental con extremo interés miró a los ojos de Philip Filippovich:

"¿Crees que Philip Philippovich?"

"No hay nada que creer, estoy seguro de eso".

- De verdad ... - Bormental comenzó y se detuvo, mirando a Sharikov entrecerrando los ojos.

Frunció el ceño sospechosamente.

"Später ..." Philipp Philippovich dijo en voz baja.

"Gut", dijo el asistente.

Zina trajo un pavo. Bormental sirvió vino tinto a Filipp Filippovich y le ofreció a Sharikov.

"No quiero". Prefiero beber un poco de vodka. Su rostro estaba grasiento, el sudor apareció en su frente, se divirtió. Y Filipp Filippovich se puso un poco después del vino. Con los ojos despejados, miró más favorablemente a Sharikov, cuya cabeza negra estaba sentada en una servilleta como una mosca en crema agria.

Bormental, por otro lado, se encontró propenso a la actividad.

"Bueno, entonces, ¿qué vamos a hacer esta noche?" Le preguntó a Sharikov.

Él parpadeó y respondió:

- Vamos al circo, lo mejor de todo.

"Todos los días al circo", comentó Philip Philippovich complacientemente, "es bastante aburrido, en mi opinión". Hubiera ido al teatro al menos una vez en tu lugar.

"No iré al teatro", dijo Sharikov con hostilidad y cruzó la boca.

"El hipo en la mesa desalienta a los demás del apetito", dijo Bormental mecánicamente. "Disculpe ... ¿Por qué, de hecho, no le gusta el teatro?"

Sharikov miró en un vaso vacío, como a través de binoculares, pensó y sobresalió sus labios.

- Sí, jugando ... Hablando, hablando ... Solo hay una contrarrevolución.

Filipp Filippovich se recostó en el respaldo gótico y se echó a reír de modo que un piquete dorado brilló en su boca. Bormental solo volvió la cabeza.

"Leerías algo", sugirió, "o de lo contrario, ya sabes ..."

"Ah, y entonces leí, leí ..." Respondió Sharikov, y de repente se sirvió medio vaso de vodka con rabia y rapidez.

"Zina", exclamó Philipp Philippovich con ansiedad, "limpia, bebé, vodka". Ya no es necesario Que estas leyendo

De repente, una imagen parpadeó en su cabeza: una isla deshabitada, una palmera, un hombre con piel de animal y una gorra. "Será necesario Robinson ..."

"Esto ... cómo es ... la correspondencia de Engels con esto ... como su - el diablo - con Kautsky".

Bormental detuvo el tenedor con un trozo de carne blanca hasta la mitad, y Philipp Philippovich derramó vino. Sharikov en ese momento ideó y tragó vodka.

Filipp Filippovich puso los codos sobre la mesa, miró a Sharikov y preguntó:

- Déjame saber qué puedes decir sobre lo que lees.

Sharikov se encogió de hombros.

- Sí, no estoy de acuerdo.

- Con quien? ¿Con Engels o con Kautsky?

"Con ambos", respondió Sharikov.

- Esto es maravilloso, lo juro por Dios. "A todos los que dicen que el otro ..." ¿Y qué podrías ofrecer?

- ¿Qué hay para ofrecer? Y escriben, escriben ... Congreso, algunos alemanes ... La cabeza se hincha.Toma todo y comparte ...

"Eso es lo que pensé", exclamó Filipp Filippovich, golpeando la palma de la mano sobre el mantel, "Eso pensé".

"¿Conoces el camino?" Preguntó el interesado Bormental.

"Sí, cuál es el camino", explicó Sharikov, hablándose después del vodka, "es un asunto simple". Y luego: una de cada siete habitaciones se acomodó, tiene cuarenta pares de pantalones, y el otro pasa el rato buscando comida en cajas de hierba.

- Alrededor de siete habitaciones - ¿estás, por supuesto, aludiéndome a mí? - entrecerrando los ojos orgullosamente, preguntó Philipp Philippovich.

Sharikov se encogió y no dijo nada.

- Bueno, bueno, no estoy en contra de compartir. Doctor, ¿cuántos rechazaste ayer?

"Treinta y nueve personas", respondió Bormental de inmediato.

- Um ... trescientos noventa rublos. Bueno, un pecado en tres hombres. Presa - Zina y Daria Petrovna - no lo consideraremos. Contigo, Sharikov, ciento treinta rublos. Molestar a contribuir.

"Qué bueno", respondió Sharikov, asustado, "¿para qué es esto?"

"Sobre el grifo y sobre el gato", ladró de repente Philipp Philippovich, saliendo de un estado de calma irónica.

"Philipp Philippovich", dijo Bormental con ansiedad.

Espera un momento. Por la fealdad que cometiste y por lo que frustraste la recepción. Esto es insoportable. Un hombre, como un primitivo, salta por todo el departamento, llorando. ¿Quién mató al gato de Madame Polasucher? Quien ...

"Tú Sharikov, al tercer día que mordiste a la dama en las escaleras", Bormental voló hacia arriba.

"Estás de pie ..." gruñó Philipp Philippovich.

"Sí, me abofeteó en la cara", gritó Sharikov, "¡No tengo cara oficial!"

"Porque le pellizcaste los pechos", gritó Bormental, volcando el cristal, "te pones de pie ..."

"Estás en la etapa más baja de desarrollo", gritó Philip Filippovich, "sigues siendo una criatura mentalmente débil y en formación, todas tus acciones son puramente bestiales y tú, en presencia de dos personas con educación universitaria, te permites presentar cualquier entonces el consejo a escala cósmica y la estupidez cósmica es acerca de cómo compartir todo ... y al mismo tiempo se tragó un polvo dental ...

"El tercer día", confirmó Bormental.

“Bueno, señor”, tronó Philipp Philippovich, “córtatelo en la nariz”, por cierto, ¿por qué le quitaste el ungüento de zinc? - que necesitas guardar silencio y escuchar lo que te dicen. Aprenda y trate de convertirse al menos en un miembro aceptable de una sociedad social. Por cierto, ¿qué villano te ha proporcionado este libro?

"Todos ustedes son unos sinvergüenzas", respondió Sharikov con miedo, aturdido por el ataque de ambos lados.

"Supongo", exclamó Philipp Philippovich, sonrojándose enojado, sonrojándose.

"Bueno, entonces". Bueno, Schwonder dio. Él no es un sinvergüenza ... así que me desarrollo ...

"Veo cómo te estás desarrollando después de Kautsky", gritó Philipp Philippovich, estridente y amarillo. Luego presionó furiosamente un botón en la pared: "El caso de hoy muestra esto de la mejor manera posible". Zina!

- Zina! Gritó Bormental.

- Zina! Gritó el asustado Sharikov.

Zina se puso pálida.

- Zina, allí en la recepción ... ¿Ella está en la recepción?

"En la sala de espera", respondió Sharikov obedientemente, "verde como el vitriolo".

"Bueno, dispara ahora", exclamó Sharikov desesperadamente, "¡es una nalga, de la biblioteca!"

- Correspondencia - se llama, ya que ... Engels con este infierno ... ¡En su estufa!

"Sinceramente, colgaría a este Shvonder de la primera perra", exclamó Philip Filippovich, mirando furioso al ala del pavo, "hay basura increíble en la casa, como un absceso". No solo eso, escribe todo tipo de calumnias sin sentido en los periódicos ...

Sharikov, maliciosa e irónicamente, comenzó a mirar al profesor. Philipp Philippovich, a su vez, lo miró de reojo y se calló.

"Oh, nada bueno parece salir en nuestro apartamento", pensó Bormental de repente proféticamente.

En una bandeja redonda, Zina trajo a una mujer y una cafetera roja por la derecha y rojiza por el lado izquierdo.

"No lo comeré", Sharikov inmediatamente amenazó hostilmente.

- Nadie te invita. Mantente bien. Doctor por favor.

En silencio, la cena terminó.

Sharikov sacó un cigarrillo arrugado del bolsillo y comenzó a fumar.Después de haber mordido el café, Philipp Philippovich miró su reloj, presionó el repetidor y gentilmente perdieron ocho y cuarto. Philip Filippovich, como siempre, se recostó sobre el respaldo gótico y buscó el periódico sobre la mesa.

"Doctor, por favor vaya al circo con él". Solo por el amor de Dios, mira en el programa: ¿no hay gatos?

"Y cómo se permite que ese bastardo entre al circo", Sharikov frunció el ceño y sacudió la cabeza.

"Bueno, nunca se sabe a quién se le permite allí", respondió Philipp Filippovich de manera ambigua. "¿Qué tienen allí?"

"En Solomonsky", comenzó a leer Bormental, "unos cuatro ... Ussems y un hombre de punto muerto".

"¿Qué es Ussems?" - Philipp Philippovich preguntó sospechosamente.

Dios los conoce. Por primera vez me encuentro con esta palabra.

"Bueno, entonces será mejor que veas a los Nikitins". Todo debe estar claro.

- Los Nikitins ... Los Nikitins ... um ... elefantes y el límite de la destreza humana.

- Bueno señor. ¿Qué dices de los elefantes, querido Sharikov? Filipp Filippovich preguntó incrédulo a Sharikov.

"Bueno, no entiendo, tal vez". El gato es otro asunto. Los elefantes son animales útiles ”, respondió Sharikov.

- Bueno, eso está bien. Una vez que sea útil, ve y échales un vistazo. Ivan Arnoldovich debe obedecer. ¡Y no comience ninguna conversación allí en el buffet! Ivan Arnoldovich, humildemente le pido a Sharikov que no ofrezca cerveza.

Diez minutos después, Ivan Arnoldovich y Sharikov, vestidos con una gorra con nariz de pato y un abrigo drapeado con un cuello levantado, se fueron al circo. El departamento estaba en silencio. Filipp Filippovich estaba en su oficina. Encendió una lámpara debajo de una pesada gorra verde, lo que la hizo muy pacífica en una oficina enorme, y comenzó a medir la habitación. La punta del cigarro brillaba larga y caliente con un fuego verde pálido. El profesor puso sus manos en los bolsillos de sus pantalones, y un pensamiento pesado atormentó a su científico con la frente lamida. Se chasqueó los labios, tarareó entre dientes "a las orillas del sagrado Nilo ..." y murmuró algo. Finalmente dejó su cigarro en un cenicero, fue a un gabinete lleno de vidrio y encendió todo el gabinete con tres luces fuertes desde el techo. Del tercer estante de vidrio, Filipp Filippovich sacó un frasco estrecho y comenzó a fruncir el ceño bajo la luz de las luces. En un líquido transparente y pesado, una pequeña bola blanca flotaba desde las entrañas del cerebro de Sharikov sin caer al fondo. Encogiéndose de hombros, curvando los labios y sonriendo, Philip Filippovich devoró sus ojos, como si quisiera discernir la razón de los increíbles eventos que dieron un vuelco a la vida en un apartamento limpio.

Es muy posible que un hombre muy erudito la haya visto. Al menos, después de ver suficiente apéndice del cerebro, escondió la jarra en un armario, la cerró con llave, la guardó en el bolsillo de un chaleco y se desplomó, presionando la cabeza contra los hombros y metiendo las manos profundamente en los bolsillos de la chaqueta, sobre la piel del sofá. Disparó un segundo cigarro durante mucho tiempo, masticando su extremo por completo, y finalmente, en completa soledad, Fausto de color verde como el canoso, exclamó:

"Por Dios, parece que estoy decidida".

Nadie le respondió. Todo tipo de sonidos se detuvo en el apartamento. En Obukhov Lane a las once en punto, como saben, el tráfico se calma. Los pasos lejanos de un peatón tardío sonaban raramente, tocaban en algún lugar detrás de las cortinas y se desvanecían. En su oficina, un repetidor en su bolsillo sonó cautelosamente bajo los dedos de Philip Filippovich ... El profesor esperaba ansiosamente el regreso del Dr. Bormental y Sharikov del circo.

No se sabe lo que decidió Philip Filippovich. No hizo nada especial durante la semana siguiente, y tal vez debido a su inacción, la vida en el apartamento estaba llena de eventos.

Seis días después de la historia del agua y el gato, un joven parecía ser Sharikov, que resultó ser una mujer, y le entregó los documentos, que Sharikov inmediatamente guardó en su bolsillo e inmediatamente llamó al Dr. Bormental.

- No, eres mi nombre y patronímico, ¡por favor llámame! - Bormental respondió, cambiando en su rostro.

Cabe señalar que en estos seis días el cirujano logró pelear ocho veces con su alumno. Y el ambiente en las habitaciones de Obukhov era sofocante.

- Bueno, llámame por mi nombre y patronímico! - respondió absolutamente a fondo Sharikov.

- no! - Philipp Filippovich tronó en la puerta - Por este nombre y patronímico en mi departamento no te permitiré que llames. Si desea que ya no le llamen familiarmente "Sharikov", tanto yo como el Dr. Bormental lo llamaremos "Sr. Sharikov".

- No soy señor, caballeros, ¡todo está en París! - depurado Sharikov.

- Shvonderova trabajo! Gritó Filipp Filippovich: "Bueno, está bien, voy a contar con este villano". ¡No habrá nadie más que caballeros en mi departamento mientras esté en él! De lo contrario, yo o usted nos iremos de aquí y, muy probablemente, usted. Hoy pondré un anuncio en los periódicos y, créanme, les encontraré una habitación.

"Bueno, sí, soy un tonto por mudarme de aquí", respondió Sharikov con mucha claridad.

- como? Preguntó Filipp Filippovich, y antes de que eso cambiara su rostro, que Bormental había volado hacia él y gentil y ansiosamente tomó su manga.

"¡Sabes, no seas insolente, señor Sharikov!" - Bormental alzó mucho la voz. Sharikov dio un paso atrás, sacó tres papeles de su bolsillo: verde, amarillo y blanco, y, empujándolos con los dedos, habló:

- Aquí Un miembro de una asociación de vivienda, y el área definitivamente debería estar en el apartamento número cinco con el inquilino responsable Preobrazhensky en dieciséis arshins cuadrados, - pensó Sharikov y agregó una palabra que Bormental notó mecánicamente en su cerebro como nuevo: - favor.

Filipp Filippovich se mordió el labio y, sin darse cuenta, dijo:

"Juro que dispararé a este Schwonder al final".

Sharikov aceptó estas palabras con mucho cuidado y dureza, lo que era visible en sus ojos.

"Philipp Philippovich, vorsichtig ..." Bormental comenzó a modo de advertencia.

"Bueno, ya sabes ... Si tal maldad." Gritó Filipp Filippovich en ruso: "Tenga en cuenta, Sharikov ... señor, que si me permito otro truco insolente, lo privaré del almuerzo y la comida en general en mi casa". ¡Dieciséis arshins es encantador, pero no tengo que alimentarte con este papel de rana!

Entonces Sharikov se asustó y abrió la boca.

"No puedo quedarme sin comida", murmuró, "¿dónde voy a quejarme?"

- ¡Entonces compórtate! - ambos esculapes declarados en una sola voz.

Sharikov se calmó considerablemente y ese día no hizo daño a nadie excepto a sí mismo: usando el pequeño ausentismo de Bormental, tomó posesión de su navaja de afeitar y ordenó su pómulo para que Filipp Filippovich y el Dr. Bormental lo estuvieran cosiendo, lo que hizo que Sharikov aullara durante mucho tiempo, estallando en lágrimas.

La noche siguiente, dos se sentaron en la oficina del profesor en el crepúsculo verde: el propio Philip Filippovich y el fiel Bormental atado a él. La casa ya estaba dormida. Philipp Philippovich vestía su túnica azul y zapatos rojos, y Bormental con una camisa y tirantes azules. Entre los doctores en la mesa redonda al lado del álbum hinchado había una botella de coñac, un platillo con limón y una caja de cigarros. Los científicos, después de haber encendido una habitación llena, discutían el último evento con ardor: esta noche Sharikov se apropió de dos piezas de oro en la oficina de Filipp Filippovich, acostado bajo un pisapapeles, desapareció del apartamento, regresó tarde y completamente borracho. Esto no es suficiente. Dos personas desconocidas aparecieron con él, haciendo ruido en la escalera principal y expresando el deseo de pasar la noche con Sharikov. Las personalidades antes mencionadas desaparecieron solo después de que Fedor, que estaba presente en esta escena con un abrigo de otoño, cubierto con su ropa interior, llamó a la cuadragésima quinta estación de policía por teléfono. Las personalidades se fueron instantáneamente, tan pronto como Fedor colgó. No se sabe dónde, después de la partida de las personalidades, dolió el cenicero de malaquita del espejo en el frente, la gorra de castores de Philip Filippovich y su bastón, en cuyo bastón estaba escrito en letras doradas: "Querido y respetado Philip Filippovich, residentes agradecidos por el día ...", seguido del número romano XXV.

"¿Quiénes son ellos?" - Philipp Philippovich avanzando, apretando los puños, hacia Sharikov.

Se tambaleó y se pegó a sus abrigos de piel, murmuró sobre el hecho de que no conocía a las personalidades, que no eran unos hijos de puta, sino buenos.

"Lo más sorprendente es que ambos están borrachos ... ¿Cómo se las arreglaron?" - se sorprendió Philipp Philippovich, mirando ese lugar en el mostrador donde una vez se había guardado el recuerdo del jubileo.

"Especialistas", explicó Fedor, retirándose a dormir con el rublo en el bolsillo.

Sharikov se destrabó categóricamente de los dos Chervonians y al mismo tiempo dijo algo implícito sobre el hecho de que, dicen, no estaba solo en el apartamento.

"Sí, ¿tal vez fue el Dr. Bormental quien silbó las monedas de oro?" Filipp Filippovich preguntó en un tono bajo pero aterrador.

Sharikov se balanceó, abrió sus ojos completamente aburridos y sugirió:

- O tal vez Zinka lo tomó ...

- ¿Qué es eso? - gritó Zina, apareciendo en la puerta como un fantasma, cubriendo la blusa desabrochada en su pecho con la palma de su mano, "pero cómo está él ..."

Filipp El cuello de Filippovich se puso rojo.

"Calma, Zinusha", dijo, extendiéndole la mano, "no te preocupes, arreglaremos todo esto".

Zina inmediatamente comenzó a llorar, sus labios se separaron y una palma saltó sobre su clavícula.

"Zina, ¿no te da vergüenza?" ¿Quien puede pensar? ¡Uf, qué pena! Dijo Bormental, confundido.

"Bueno, Zina, eres un tonto, que Dios me perdone", comenzó Philip Philippovich.

Pero entonces Zinin dejó de llorar por sí mismo, y todos se callaron. Sharikov se sintió mal. Cuando se golpeó la cabeza contra la pared, emitió un sonido, no eso "y", no esa "e", como "¡uh!" Su rostro se puso pálido y su mandíbula se movió convulsivamente.

- ¡Cúbrelo, un sinvergüenza, desde el puesto de observación para dar!

Y todos entraron corriendo, cuidando al enfermo Sharikov. Cuando lo llevaron a la cama, se tambaleó en las manos de Bormental, muy tierna y melodiosamente maldijo con palabras desagradables y las pronunció con dificultad.

Toda esta historia sucedió aproximadamente una hora, y ahora eran alrededor de las tres de la tarde, pero dos en la oficina estaban despiertos, inflados con coñac y limón. Fumaron tanto que el humo se movió en planos gruesos y lentos, ni siquiera aleteando.

El Dr. Bormental, pálido, con ojos muy determinados, levantó un vaso con una cintura de libélula.

"Philipp Philippovich", exclamó con sensatez, "nunca olvidaré cómo llegué a ti como un estudiante medio hambriento, y me abrigaste en el púlpito". Créeme, Philipp Philippovich, eres mucho más para mí que un profesor, un maestro ... Mi inmenso respeto por ti ... Déjame besarte, querido Philipp Philippovich.

"Sí, mi querido ..." Philipp Philippovich murmuró desconcertado y se levantó para encontrarse con él. Bormental lo abrazó y besó su bigote esponjoso y muy ahumado.

"Por Dios, Philip Fili ..."

- Muy conmovido, muy conmovido ... Gracias - dijo Philippe Filippovich - cariño, a veces te grito en las operaciones. Perdona el temperamento anticuado. De hecho, porque estoy tan solo ... "De Sevilla a Granada ..."

- Philip Filippovich, ¿estás avergonzado? Exclamó sinceramente el ardiente Bormental: "Si no quieres ofenderme, no me digas más de esa manera ..."

- Bueno, gracias ... "A las orillas del sagrado Nilo ..." Gracias ... Y me enamoré de ti como un médico capaz.

- Philipp Philippovich, te digo. - Bormental exclamó apasionadamente, se fue, cerró la puerta del pasillo con más fuerza y, al regresar, continuó en un susurro, - después de todo, este es el único resultado. Por supuesto, no me atrevo a darte consejos, pero, Filipp Filippovich, mírate, estás completamente torturado, ¡porque ya no puedes trabajar!

"Absolutamente imposible", confirmó Philipp Philippovich con un suspiro.

"Bueno, esto es inconcebible", susurró Bormental, "la última vez que dijiste que tenías miedo por mí, y si supieras, querido profesor, cómo me tocaste con esto". Pero después de todo, no soy un niño, y yo mismo descubro cuán terrible puede resultar esto. Pero en mi profunda convicción, no hay otra manera.

Philipp Philippovich se levantó, le hizo un gesto con la mano y exclamó:

"Y no seduzcan, ni siquiera hablen", el profesor caminó por la sala, descargando ondas de humo, "y no escucharé". Comprende lo que sucede si nos cubren.No tenemos que irnos con usted "teniendo en cuenta el origen", a pesar de nuestros primeros antecedentes penales. Después de todo, ¿no tienes un origen adecuado, querida?

- ¡Qué demonios! Padre era un investigador forense en Vilna ”, respondió Bormental amargamente, terminando su coñac.

"Bueno, señor, ¿quieres?" Después de todo, esto es mala herencia. Está más sucio y no puedes imaginar nada. Sin embargo, para culpar, tengo peor. Padre es arcipreste de la catedral. Misericordia "De Sevilla a Granada ... en el tranquilo anochecer de las noches ..." Ahora, maldita sea.

- Philip Filippovich, eres un valor mundial, y por algún tipo, discúlpame por la expresión, hijo de puta ... Pero ¿pueden tocarte, ten piedad!

"Además, no voy a por ello", replicó Filipp Filippovich pensativo, deteniéndose y mirando el gabinete de vidrio.

- Porque, después de todo, no eres un valor de importancia mundial.

- Bueno señor. Y dejar a mi colega en caso de una catástrofe, saltarme a escala mundial, lo siento ... Soy un estudiante de Moscú, no Sharikov.

Philipp Philippovich levantó los hombros con orgullo y parecía un antiguo rey francés.

"Filipp Filippovich, eh ..." Bormental dijo exclamando, "¿y qué?" ¿Ahora esperarás hasta que puedas hacer un hombre de este matón?

Filipp Filippovich lo detuvo con un gesto de su mano, se sirvió coñac, tomó un sorbo, chupó un limón y habló:

- Ivan Arnoldovich, ¿crees que entiendo algo sobre la anatomía y fisiología del, por ejemplo, el aparato cerebral humano? Cual es tu opinion

- Philip Filippovich, ¿qué preguntas? - Bormental respondió con gran sentimiento y extendió sus manos.

- Pues bien. Sin falsa modestia. También creo que en esto no soy la última persona en Moscú.

- ¡Y creo que eres el primero no solo en Moscú, sino también en Londres y Oxford! - Bormental ferozmente interrumpido.

- Pues bien, que así sea. Bueno, ahora, futuro profesor Bormental: nadie tendrá éxito. Se acabó. No puedes preguntar. Así que refiérete a mí, dime, dijo Preobrazhensky. Finita Klim! - De repente, Philipp Philippovich exclamó solemnemente, y el armario le respondió con un timbre, "Klim", repitió. Entonces, como amigo, te contaré un secreto, por supuesto, sé que no me avergonzarás: el viejo burro Preobrazhensky entró en esta operación como estudiante de tercer año. Es cierto, el descubrimiento resultó, usted mismo sabe, cuál, aquí Filipp Filippovich señaló con tristeza con ambas manos la ventana ciega, obviamente insinuando a Moscú, pero solo tenga en cuenta, Ivan Arnoldovich, que el único resultado de este descubrimiento será que todos ahora tendremos este Sharikov aquí donde - aquí, - Preobrazhensky le dio unas palmaditas en su cuello paralizado y empinado, - ¡cálmate! Si alguien ", Philip Filippovich continuó voluptuosamente," me puso aquí y me arrancó ", ¡juraría que pagaría cinco monedas de oro! "De Sevilla a Granada ..." Maldita sea ... Después de todo, me senté durante cinco años, seleccionando apéndices de mi cerebro ... Sabes qué tipo de trabajo hice, es incomprensible para la mente. Y ahora la pregunta es: ¿por qué? Con el fin de algún día convertir al perro más dulce en una escoria que ponga el pelo de punta.

- Estoy completamente de acuerdo contigo. Aquí, doctor, qué sucede cuando un investigador, en lugar de caminar en paralelo y andar a tientas con la naturaleza, hace una pregunta y levanta el velo: enciéndalo, tome Sharikov y cómelo con gachas.

- Philipp Philippovich, ¿y si el cerebro de Spinoza?

- si! - ladró Philipp Filippovich - ¡Sí! A menos que el desafortunado perro muera debajo de mi cuchillo, y viste qué tipo de operación es esta. En una palabra, yo, Philip Preobrazhensky, no hice nada más difícil en mi vida. Puede inculcar la glándula pituitaria de Spinoza o cualquier otro duende y construir un perro extremadamente alto. ¿Pero qué demonios? - preguntaExplícame por qué necesitas fabricar artificialmente a Spinoz, cuando cualquier mujer puede dar a luz a él en cualquier momento. ¡Después de todo, ella dio a luz a Madame Lomonosov en Kholmogory esta famosa! Doctor, la humanidad misma se encarga de esto y en un orden evolutivo cada año obstinadamente, aislándose de la masa de toda la escoria, crea docenas de genios sobresalientes que adornan el mundo. Ahora comprende, doctor, por qué he desacreditado su conclusión en la historia de la enfermedad de Sharikov. Mi descubrimiento, maldita sea, con el que te apresuras, es exactamente un centavo roto ... Sí, no discutas, Ivan Arnoldovich, entiendo. Nunca digo el viento, lo sabes muy bien. Teóricamente, esto es interesante. Bueno, vale! Los fisiólogos estarán encantados. Moscú está furioso ... Bueno, ¿prácticamente qué? ¿Quién está ahora frente a ti? - Preobrazhensky señaló con un dedo hacia la plataforma de observación, donde descansaba Sharikov.

"¿Pero quién es él?" "Klim, Klim", gritó el profesor, "Klim Chugunov (Bormental abrió la boca) - eso es lo que sucedió: dos condenas penales, alcoholismo," compartir todo ", un sombrero y dos querubines desaparecieron (aquí Filipp Filippovich recordó el palo del aniversario y se puso rojo) y el cerdo ... Bueno, encontraré este palo. En resumen, la glándula pituitaria es una cámara cerrada que define el rostro humano. Esto! "De Sevilla a Granada ..." Philipp Philippovich gritó ferozmente con los ojos en blanco, "y no universal. Es, en miniatura, el cerebro mismo. Y no lo necesito para nada, bueno, para todos los cerdos. Me preocupaba algo completamente diferente, la eugenesia, el mejoramiento de la raza humana. Y luego me encontré con el rejuvenecimiento. ¿De verdad crees que por el dinero los produzco? Después de todo, todavía soy un científico.

"¡Eres un gran científico, eso es lo que!" - dijo Bormental, tragando brandy. Sus ojos estaban inyectados en sangre.

- Quería hacer un pequeño experimento después de que hace dos años recibí un extracto de hormona sexual de la glándula pituitaria. Y en cambio, ¿qué pasó? Oh dios mio Estas hormonas en la glándula pituitaria, oh Dios mío ... Doctor, frente a mí hay una desesperación aburrida, juro que estaba perdido.

Bormental repentinamente se arremangó y dijo, entrecerrando los ojos hasta la nariz:

"Entonces esto es lo que, querido maestro, si no lo desea, yo mismo lo alimentaré con arsénico bajo mi propio riesgo". Maldita sea, papá es un investigador forense. Después de todo, al final, este es tu propio ser experimental.

Filipp Filippovich salió, se relajó, se dejó caer en una silla y dijo:

"No, no te dejaré hacer eso, querido muchacho". Tengo sesenta años, puedo darte un consejo. Nunca vaya al crimen, sin importar contra quién se dirija. Vive hasta la vejez con las manos limpias.

"Disculpe, Philip Filippovich, si este Schwonder todavía lo maneja, ¿qué saldrá de eso?" ¡Dios mío, recién ahora estoy empezando a entender lo que puede salir de este Sharikov!

- Ajá! ¿Lo entiendes ahora? Y lo entendí diez días después de la operación. Bueno, Schwonder es el tonto más importante. No entiende que Sharikov es un peligro más formidable para él que para mí. Bueno, ahora está intentando de todas las formas posibles ponerlo sobre mí, sin darse cuenta de que si alguien, a su vez, pone a Sharikov en el propio Shvonder, solo quedarán cuernos y piernas de él.

- por supuesto! ¡Algunos gatos valen algo! Un hombre con corazón de perro.

"Oh, no, no", respondió Filipp Filippovich con voz cansada, "usted, doctor, está cometiendo el mayor error, por el amor de Dios, no calumnie al perro". Los gatos son temporales ... Esto es una cuestión de disciplina y de dos a tres semanas. Te lo aseguro Otro mes, y dejará de tirarlos.

"¿Por qué no ahora?"

- Ivan Arnoldovich, esto es elemental ... ¿Qué estás preguntando realmente? Por qué, la glándula pituitaria no cuelga en el aire. Después de todo, todavía vacunó en el cerebro del perro, déjalo echar raíces. Ahora Sharikov solo muestra los restos del perro y comprende que los gatos son lo mejor de todo lo que hace. Tenga en cuenta que todo el horror es que no tiene un canino, sino un corazón humano. ¡Y el más horrible de todos los que existen en la naturaleza!

Hasta el último grado, el Bormental inflado apretó sus fuertes y delgadas manos en puños, se encogió de hombros y dijo con firmeza:

- por supuesto. ¡Lo mataré!

- ¡Lo prohíbo! - respondió categóricamente Filipp Filippovich.

Philip Filippovich fue repentinamente cauteloso, levantó un dedo.

- Espera un minuto ... escuché pasos.

Ambos escucharon, pero el pasillo estaba en silencio.

"Parecía", dijo Philip Philippovich, y habló fervientemente en alemán. En sus palabras, la palabra rusa "criminalidad" se escuchó varias veces.

"Espera un minuto", Bormental de repente se puso alerta y dio un paso hacia la puerta. Los pasos se escucharon claramente y se acercaron a la oficina. Además, una voz murmuró. Bormental abrió la puerta y retrocedió asombrado. Completamente asombrado, Filipp Filippovich se congeló en su silla.

En el cuadrilátero iluminado del corredor, Daria Petrovna apareció en el mismo camisón con una cara de lucha y brillante. Y el doctor y el profesor estaban cegados por la abundancia de un cuerpo poderoso y, como el miedo parecía a ambos, completamente desnudo. En manos poderosas, Daria Petrovna arrastró algo, y este "algo", descansando, se sentó sobre su trasero, y sus pequeñas piernas, cubiertas de plumón negro, estaban trenzadas sobre el parquet. "Algo", por supuesto, resultó ser Sharikov, completamente perdido, todavía borracho, andrajoso y con una camisa.

Darya Petrovna, grandiosa y desnuda, sacudió a Sharikov como una bolsa de papas y dijo estas palabras:

- Admire, Sr. Profesor, nuestro visitante Telegraf Telegrafovich. Estaba casado y Zina es una niña inocente. Qué bueno que me desperté.

Habiendo terminado este discurso, Daria Petrovna cayó en un estado de vergüenza, gritó, se cubrió los senos con las manos y se dejó llevar.

"Daria Petrovna, perdón, por el amor de Dios", se recordó a sí mismo, gritó tras ella el rojo Philip Philippovich.

Bormental se subió las mangas de la camisa y se dirigió hacia Sharikov. Filipp Filippovich lo miró a los ojos y se horrorizó.

- ¿Qué es, doctor? Yo prohíbo ...

Bormental con su mano derecha tomó a Sharikov por el cuello y lo sacudió para que se rompiera el lienzo de la camisa.

Philip Filippovich se apresuró a cruzar y comenzó a arrancar el endeble Sharikov de las tenaces manos quirúrgicas.

"¡No tienes derecho a pelear!" - Medio estrangulado, gritó Sharikov, sentado y sobrio.

- Doctor! Gritó Philipp Philippovich.

Bormental volvió a sus sentidos y soltó a Sharikov, después de lo cual inmediatamente gimió.

"Bueno, está bien", siseó Bormental, "esperaremos hasta la mañana". Le daré un beneficio cuando esté sobrio.

Luego agarró a Sharikov por debajo de las axilas y lo arrastró a la sala de espera para dormir.

Al mismo tiempo, Sharikov intentó patear, pero sus piernas no obedecieron.

Filipp Filippovich abrió las piernas, por qué los pisos azules se separaron, levantó las manos y los ojos hacia la lámpara del techo en el pasillo y dijo:

El beneficio Sharikova, prometido por el Dr. Bormental, no tuvo lugar, sin embargo, a la mañana siguiente debido a que el Polígrafo Poligrafovich desapareció de la casa. Bormental se enfureció desesperadamente, se maldijo por no haber escondido la llave de la puerta principal, gritando que era imperdonable, y terminó deseando que Sharikov se metiera debajo del autobús. Filipp Filippovich se sentó en su oficina, con los dedos en el pelo, y dijo:

- Me imagino lo que sucederá en la calle ... Imagina ay. "De Sevilla a Granada", Dios mío.

"Puede que todavía esté en el comité de la casa", enfureció Bormental y corrió a algún lado.

En el comité de la casa, se peleó con el presidente Schwonder hasta el punto de que se sentó a escribir una declaración en la corte popular del distrito de Khamovnichesky, gritando que no era el guardián de la mascota del profesor Preobrazhensky, más aún desde que esta mascota Polygraph resultó ser un sinvergüenza ayer. en el comité de la casa supuestamente para la compra de libros de texto en una cooperativa de siete rublos.

Fedor, quien ganó tres rublos de este negocio, buscó en toda la casa de arriba a abajo. No había rastros de Sharikov en ninguna parte.

Resultó solo una cosa: que el polígrafo partió al amanecer con una gorra, bufanda y abrigo, llevando consigo una botella de sorba en el armario, los guantes del Dr. Bormental y todos sus documentos.Daria Petrovna y Zina, sin ocultarse, expresaron su tormentosa alegría y la esperanza de que Sharikov nunca regresara. Sharikov tomó prestados tres rublos y cincuenta kopeks de Daria Petrovna.

- ¡Entonces lo necesitas! Gruñó Philipp Philippovich, sacudiendo sus puños. Todo el día sonó el teléfono, sonó al día siguiente. Los médicos recibieron un número extraordinario de pacientes, y al tercer día surgió la pregunta de cerca en la oficina sobre qué decirle a la policía, que Sharikov debería encontrar en el remolino de Moscú.

Y la palabra "policía" acababa de pronunciarse cuando un camión ladrando atravesó el silencio reverencial de Obukhov Lane, y las ventanas de la casa se sacudieron. Luego sonó una campana segura, y el Polígrafo Poligrafovich entró con extraordinaria dignidad, se quitó la gorra en completo silencio, colgó el abrigo sobre sus cuernos y terminó en una nueva forma. Llevaba una chaqueta de cuero del hombro de otra persona, pero también llevaba pantalones de cuero y botas altas inglesas con cordones hasta las rodillas. El increíble olor de los gatos se difuminó inmediatamente en el frente. Preobrazhensky y Bormental, como si estuvieran al mando, cruzaron los brazos sobre el pecho, se pararon en el dintel y esperaron los primeros mensajes del Polígrafo Poligrafovich. Se alisó el pelo áspero, tosió y miró a su alrededor para que fuera obvio: el Polígrafo quiere ocultar la vergüenza con la ayuda de la arrogancia.

"Yo, Filipp Filippovich", finalmente comenzó a hablar, "entré en el puesto".

Ambos médicos emitieron un vago y seco sonido de garganta y se movieron. Preobrazhensky volvió en sí primero, extendió la mano y dijo:

Se imprimió: "El representante de este compañero, el Polígrafo Poligrafovich Sharikov, es de hecho el jefe del departamento de limpieza de animales callejeros (gatos, etc.) del departamento de la ciudad de Moscú en el departamento de MKH".

"Entonces", dijo Philip Philippovich, "¿quién te arregló?" Ah, sin embargo, yo mismo supongo.

"Bueno, sí, Schwonder", respondió Sharikov.

- Déjame preguntarte, ¿por qué huele tan desagradable?

Sharikov olisqueó su chaqueta con preocupación.

- Bueno, eso huele ... bien conocido: de profesión. Ayer los gatos fueron estrangulados, estrangulados ...

Philipp Philippovich se estremeció y miró a Bormental. Sus ojos se parecían a dos hocicos negros dirigidos a Sharikov a quemarropa. Sin ningún preámbulo, se movió hacia Sharikov y con facilidad y confianza lo tomó por el cuello.

- El guardia! - chilló Sharikov, palideciendo.

"No me permitiré nada malo, Filipp Filippovich", "no te preocupes", respondió Bormental con voz de hierro y gritó: "¡Zina y Daria Petrovna!"

Esos aparecieron en el frente.

"Bueno, repite", dijo Bormental, y apretó un poco la garganta de Sharikov contra su abrigo de piel, "perdón ..."

"Bueno, repito", Sharikov, completamente asombrado, respondió con voz ronca, de repente tomó aire, se retorció e intentó gritar "guardia", pero el grito no salió, y su cabeza se hundió por completo en un abrigo de piel.

"Doctor, se lo ruego".

Sharikov asintió con la cabeza, haciéndole saber que obedecería y repetiría.

"... Disculpe, querida Daria Petrovna y Zinaida".

"Prokofievna", susurró Zina asustada.

"Uf, Prokofievna ..." dijo Sharikov ronco, interceptando el aire, "... que me permití ...

"Yo mismo un vil truco intoxicado por la noche".

"Nunca más volveré ..."

"Déjalo ir, déjalo ir, Ivan Arnoldovich", rezaron ambas mujeres al mismo tiempo, "lo asfixiarás".

Bormental liberó a Sharikov a la libertad y dijo:

¿Te está esperando el camión?

"No", respondió el polígrafo respetuosamente, "me acaba de traer".

- Zina, suelta el auto. Ahora tenga en cuenta lo siguiente: ¿ha regresado al departamento de Philip Filippovich?

- ¿Dónde más estoy? - Sharikov respondió tímidamente, vagando con los ojos.

- Genial, señor. Estar más tranquilo que el agua, debajo de la hierba. De lo contrario, por cada truco feo tratarás conmigo. Ok?

"Ya veo", respondió Sharikov.

Filipp Filippovich permaneció en silencio durante todo el período de violencia contra Sharikov. De alguna manera, fue una pena que se encogiera en el dintel y se mordiera la uña, bajando los ojos al suelo. Luego, de repente, se los llevó a Sharikov y preguntó, sordo y automáticamente:

"¿Qué estás haciendo con estos ... gatos muertos?"

"Irán a las urnas", respondió Sharikov, "de las cuales se fabricarán proteínas para el crédito laboral".

Luego se hizo el silencio en el departamento y duró dos días. El polígrafo Poligrafovich se fue por la mañana en un camión, apareció por la noche y cenó tranquilamente en compañía de Philip Filippovich y Bormental.

A pesar de que Bormental y Sharikov estaban durmiendo en la misma habitación, la sala de recepción, no se hablaban, por lo que Bormental se aburrió primero.

Dos días después, una joven delgada con ojos color crema apareció con medias color crema y se sintió muy avergonzada al ver la grandeza del departamento. Con un chaquetón en mal estado, siguió a Sharikov y al frente se topó con un profesor.

Él, atónito, se detuvo, entrecerró los ojos y preguntó:

- Firmo con ella, esta es nuestra mecanógrafa, ella vivirá conmigo. Bormental deberá ser desalojado de la recepción. Tiene su propio departamento ”, explicó Sharikov de manera extremadamente hostil y sombría.

Filipp Filippovich parpadeó, pensó, miró a la joven que había aparecido y la invitó cortésmente.

"Te pediré un momento para que vengas a mi oficina".

"Y yo iré con ella", dijo Sharikov rápida y sospechosamente.

Y entonces Bormenthal emergió instantáneamente del suelo.

"Lo siento", dijo, "el profesor hablará con la señora, y usted y yo nos quedaremos aquí".

"No quiero", respondió Sharikov con saña, tratando de correr tras la joven, quemándose de vergüenza, y Philip Filippovich.

"No, lo siento", Bormental tomó a Sharikov por la muñeca y se dirigieron a la sala de observación.

Unos cinco minutos después, no se supo nada de la oficina, y de repente la joven sollozó.

Philipp Philippovich estaba de pie junto a la mesa, y la joven lloraba con un pañuelo de encaje sucio.

"Dijo un sinvergüenza que fue herido en las batallas", sollozó la joven.

"Mentir", respondió Philip Philippovich rotundamente. Sacudió la cabeza y continuó: "Sinceramente lo siento por ti, pero es imposible hacerlo con la primera persona que conoces solo por tu posición oficial ... Bebé, es una desgracia ... Eso es lo que ..." Abrió un cajón y sacó tres trozos de papel con tres trozos de oro.

"Seré envenenada", exclamó la joven, "en la cantina la carne en conserva todos los días ... y amenaza ... dice que él es un comandante rojo ... conmigo, dice, vivirás en un lujoso apartamento ... todos los días piñas ... Tengo una buena mente, solo gatos Lo odio Tomó mi anillo como recuerdo ...

"Bueno, bueno, bueno, la psique es amable ..." De Sevilla a Granada ", murmuró Filipp Filippovich," tienes que soportarlo, todavía eres tan joven ... "

- ¿Realmente en este mismo portal?

"Bueno, toma el dinero cuando prestes", ladró Philipp Philippovich.

Entonces las puertas se abrieron triunfalmente, y Bormental, por invitación de Philip Filippovich, presentó a Sharikov. Corrió los ojos y el pelo de su cabeza se alzó como un cepillo.

"Un sinvergüenza", dijo la joven, brillante con ojos manchados de lágrimas y una nariz rayada y pulverizada.

"¿Por qué tienes una cicatriz en la frente?" Tómate la molestia de explicárselo a esta dama ”, le preguntó insinuante Philipp Philippovich.

Sharikov jugó all-in:

"Estoy herido en los frentes de Kolchak", ladró.

La joven se levantó y salió con un fuerte grito.

- ¡Basta! - Philipp Filippovich gritó después, - ¡espera! Permita un pequeño timbre ”, dijo, dirigiéndose a Sharikov.

Obedientemente se quitó un anillo de esmeralda soplado de su dedo.

"Bueno, está bien", dijo de repente enojado, "recordarás de mí". Mañana organizaré una reducción de personal.

"No le tengas miedo", gritó Bormental después, "no le permitiré que haga nada". Se volvió y miró a Sharikov para que retrocediera y golpeara la parte posterior de su cabeza en el gabinete.

- ¿Cuál es su apellido? Bormental le preguntó: "¡Apellido!" Rugió, y de repente se volvió salvaje y aterrador.

"Vasnetsova", respondió Sharikov, mirando con los ojos cómo escapar.

"Todos los días", Bormental, hablando en la solapa de la chaqueta Sharovik, reprendió, "Yo personalmente me encargaré de la limpieza. Vasnetsova se verá reducida. Y si solo tú ... Sé que te has reducido, te dispararé aquí con mis propias manos.¡Cuidado, Sharikov, hablo ruso!

Sharikov, sin levantar la vista, miró la nariz de Bormental.

"Los revólveres se encontrarán ..." murmuró el Polígrafo, pero muy lentamente y, de repente, habiendo inventado, salpicó la puerta.

- ¡Cuidado! Llegó el canto del grito de Bormental.

La noche y media del día siguiente colgaba como una nube ante una tormenta eléctrica, el silencio. Todos callaron. Pero al día siguiente, cuando Poligraf Poligrafovich, quien fue picado con un mal presentimiento por la mañana, condujo el sombrío camión hasta el lugar de destino, el profesor Preobrazhensky a una hora inoportuna aceptó a uno de sus antiguos pacientes, un hombre gordo y alto con uniforme militar. Persistentemente buscó una cita y lo logró. Al entrar al estudio, cortésmente cortó los talones al profesor.

- Tienes dolores, cariño, ¿has vuelto? - preguntó el demacrado Philipp Philippovich - Siéntate, por favor.

- Misericordia No, profesor ", respondió el invitado, poniendo su casco en la esquina de la mesa," estoy muy agradecido con usted ... Um ... vine a usted por otro asunto, Philipp Philippovich ... con gran respeto ... um ... para advertirle. Tonterías explícitas. Es solo un sinvergüenza ... - El paciente se metió en el maletín y sacó el papel. - Es bueno que me hayan informado directamente ...

Philipp Philippovich ensilló sus lentes sobre sus lentes y comenzó a leer. Murmuró para sí mismo por un largo tiempo, cambiando en su rostro cada segundo.

“... y también amenazando con matar al camarada Schwonder, presidente del comité de la casa, lo que demuestra que está sosteniendo armas de fuego. Hizo discursos contrarrevolucionarios, e incluso Engels ordenó a su sirviente social Zinaida Prokofievna Bunina que se quemara en la estufa, como un menchevique obvio con su asistente Bormental Ivan Arnoldovich, quien en secreto, no registrado, vive en su departamento. La firma del jefe del departamento de limpieza P. P. Sharikov - Certifico. Presidente del comité de la casa Schwonder, secretario Pestrukhin ".

"¿Me dejarás guardar esto?" Preguntó Filipp Filippovich, manchando, "o, para culpar, ¿tal vez necesita esto para dar un curso legal al asunto?"

"Lo siento, profesor", el paciente estaba muy ofendido y se sonó la nariz, "realmente nos mira con mucho desprecio". Yo ... - Y luego comenzó a poner mala cara, como un gallo indio.

- Bueno, lo siento, lo siento, cariño. Murmuró Filipp Filippovich, "lo siento, realmente no quise ofenderte". Querida, no te enfades, él me tiró así que ...

"Creo", el paciente se alejó por completo, "pero qué tipo de basura! Sería interesante mirarlo. En Moscú, algunas leyendas hablan de ti ...

Philipp Philippovich solo agitó su mano frenéticamente. Entonces el paciente vio que el profesor estaba encorvado e incluso parecía haberse vuelto gris recientemente.

El crimen ha madurado y cayó como una piedra, como suele ser el caso. Con un corazón que chupa, el polígrafo Poligrafovich regresó en el camión. La voz de Philip Filippovich lo invitó a la sala de observación. Sorprendido, Sharikov llegó y, con vago miedo, miró el barril en la cara de Bormental y luego a Philip Filippovich. Una nube rodeó al asistente, y su mano izquierda con un cigarrillo tembló ligeramente sobre el mango brillante de la silla obstétrica.

Philipp Philippovich calmadamente dijo muy ominosamente:

"Ahora toma tus cosas: pantalones, un abrigo, todo lo que necesitas, ¡y sal del apartamento!"

- ¿Cómo es eso? - Sinceramente sorprendió a Sharikov.

"Sal del apartamento hoy", repitió Philipp Philippovich monótono, entrecerrando los ojos.

Algún espíritu inmundo se trasladó al Polígrafo Poligrafovich, aparentemente, la muerte ya lo estaba protegiendo, y la roca estaba detrás de él. Él mismo se arrojó a los brazos de lo inevitable y ladró enojado y abruptamente:

- Sí, ¿qué es realmente? ¿Qué soy yo, tal vez, no voy a encontrar en ti? Estoy sentado aquí en dieciséis arshins y estaré sentado.

"Sal del apartamento", Filipp Filippovich susurró sinceramente.

Sharikov mismo invitó a su muerte. Levantó la mano izquierda y le mostró a Philip Filippovich un mordisco con un olor a gato intolerable. Y luego, con la mano derecha en la dirección del peligroso Bormental, sacó un revólver del bolsillo.Papiros Bormental era una estrella fugaz, y después de unos segundos Filipp Filippovich, saltando sobre los cristales rotos, salió disparado del armario al sofá. Sobre él, estirado y jadeante, yacía el jefe del departamento de limpieza, y el cirujano Bormental fue colocado sobre su pecho y lo estranguló con una almohada blanca.

Después de unos minutos, el Dr. Bormental con su propia cara entró a la carrera y pegó una nota al lado del botón de la campana:

"Hoy no hay recepción de la enfermedad del profesor. Piden no molestar las llamadas ".

Con una navaja brillante, cortó el alambre de la campana, en el espejo examinó su rostro rayado en sangre y sus manos temblorosas y andrajosas saltando. Luego apareció en la puerta de la cocina, y desconfiado de Zina y Daria Petrovna dijo:

- El profesor te pide que no salgas del apartamento a ningún lado.

"Bien", respondieron tímidamente Zina y Daria Petrovna.

"Déjame cerrar la puerta de la puerta de atrás y recoger la llave", dijo Bormental, escondiéndose detrás de la puerta a la sombra y cubriéndose la cara con la palma de la mano. "Esto es temporal, no por desconfianza de ti". Pero alguien vendrá, pero no puedes soportarlo y abrirlo, pero no podemos molestarnos. Estamos ocupados

"Bien", respondieron las mujeres, y ahora se pusieron pálidas. Bormental cerró la puerta de atrás, cerró la puerta de entrada, cerró la puerta del pasillo al frente y sus pasos desaparecieron en la plataforma de observación.

El silencio cubrió el apartamento, arrastrándose por todos los rincones. Crepúsculo escalado, desagradable, cauteloso, en una palabra, oscuridad. Es cierto que más tarde los vecinos del otro lado del patio dijeron que era como si todas las luces estuvieran encendidas en la ventana de Preobrazhensky en la sala de observación que daba al patio esa noche, e incluso como si hubieran visto la gorra blanca del propio profesor ... Es difícil de verificar. Es cierto, Zina, cuando ya había terminado, conversó que en la oficina junto a la chimenea después de que Bormental y el profesor salieron de la sala de observación, Ivan Arnoldovich la asustó hasta la muerte. ¡Supuestamente, se puso en cuclillas en su oficina y quemó un cuaderno en una cubierta azul de su propia mano en la chimenea del paquete en el que se registraron los registros médicos de pacientes profesorales! La cara del doctor estaba completamente verde y eso es todo, bueno, eso es todo ... rayado hasta convertirse en pedazos. Y Philip Filippovich esa noche no se parecía a él. Y sin embargo, eso ... sin embargo, tal vez la chica inocente del departamento de Prechistenskaya está mintiendo ...

Puedes dar fe de una cosa: en el apartamento esa noche hubo un silencio absoluto y terrible.

Fin de temporada

Epílogo

Noche en la noche, diez días después de la batalla en la sala de observación en el departamento del profesor Preobrazhensky, en Obukhov Lane, sonó una campana aguda.

- Policía criminal e investigador. Por favor abre.

Unos pasos se adelantaron, golpearon, comenzaron a entrar, y en la sala de recepción brillando con luces con gabinetes recién acristalados había mucha gente. Dos en uniforme de policía, uno con un abrigo negro, con un maletín, el malévolo y pálido presidente Shvonder, una joven, un portero Fedor, Zina, Daria Petrovna y un Bormental medio vestido, cubriendo tímidamente su garganta sin corbata.

La puerta de la oficina extrañaba a Philipp Philippovich. Salió con un conocido vestido azul, y luego todos pudieron estar seguros de inmediato de que Philip Filippovich realmente se había recuperado en la última semana. El ex imperioso y enérgico Filipp Filippovich, lleno de dignidad, apareció ante los invitados de la noche y se disculpó por estar en bata de baño.

"No sea tímido, profesor", dijo el hombre vestido de civil muy avergonzado, luego dudó y dijo: "Muy desagradable". Tenemos una orden de registro en su departamento y ", el hombre miró el bigote de Philip Filippovich y terminó:" Y el arresto, dependiendo del resultado ".

Filipp Filippovich entrecerró los ojos y preguntó:

- ¿Y a qué cargo me atrevo a preguntar, y a quién?

El hombre se rascó la mejilla y comenzó a leer un trozo de papel de su maletín.

- Por los cargos de Preobrazhensky, Bormental, Zinaida Bunina y Daria Ivanova en el asesinato del jefe del departamento de limpieza del Polígrafo de Moscú Polígrafo Polígrafo Sharikov.

Los sollozos de Zina cubrieron el final de sus palabras. Hubo un movimiento.

"No entiendo nada", respondió Philip Filippovich, levantando los hombros, "¿qué tipo de Sharikov?" Ah, para culpar, este es mi perro ... ¿a quién operé?

- Disculpe, profesor, no un perro, pero cuando ya era un hombre. Esa es la cosa.

- ¿Entonces dijo? Preguntó Philip Filippovich: "Eso no significa ser un hombre". Sin embargo, no importa. La pelota existe ahora, y nadie lo mató decisivamente.

"Profesor", dijo el hombre negro muy sorprendido, y levantó las cejas, "entonces tendrá que mostrarlo". El décimo día, cómo desapareció, y los datos, disculpe, son muy malos.

"Dr. Bormental, tenga la suerte de presentar a Sharik al investigador", ordenó Philipp Philippovich, tomando posesión de la orden.

El Dr. Bormental, sonriendo con ironía, salió.

Cuando regresó y silbó, un perro de extraña calidad saltó por la puerta del armario detrás de él. Estaba calvo en manchas, su cabello estaba creciendo en manchas. Salió, como un experto artista de circo, sobre sus patas traseras, luego se dejó caer sobre los cuatro y miró a su alrededor. Un silencio mortal se congeló en la sala de espera, como gelatina. Un perro de aspecto de pesadilla con una cicatriz carmesí en la frente volvió a levantarse sobre sus patas traseras y, sonriendo, se sentó en un sillón.

El segundo policía repentinamente se persignó con una cruz de barrido y, retrocediendo, inmediatamente le dio a Zina las dos piernas.

El hombre de negro, sin cerrar la boca, dijo esto:

- Pues déjame. Sirvió en la purificación ...

"No lo designé allí", respondió Filipp Filippovich, "el Sr. Schwonder le dio una recomendación, si no me equivoco".

"No entiendo nada", dijo el negro confundido y se volvió hacia el primer policía. "¿Es él?"

"Él", respondió el policía sin hacer ruido, "tiene forma".

“Él mismo”, se escuchó la voz de Fyodor, “solo, bastardo, ha vuelto a crecer”.

- Dijo ... khe ... khe ...

- Y ahora él sigue hablando, pero cada vez menos, así que aprovecha esta oportunidad, de lo contrario pronto estará completamente en silencio.

"¿Pero por qué?" Preguntó el hombre negro en voz baja.

Philipp Philippovich se encogió de hombros.

- La ciencia aún no sabe cómo convertir animales en personas. Así que lo intenté, pero solo sin éxito, como puede ver. Él habló y comenzó a convertirse en un estado primitivo. Atavismo

"No palabras indecentes", de repente el perro ladró desde la silla y se levantó.

El hombre negro de repente se puso pálido, dejó caer su maletín y comenzó a caer de costado, un oficial de policía lo agarró por el costado y Fedor por la espalda. Se produjo desorden, y en él tres frases fueron más claramente audibles:

Philip Filippovich: ¡Valeriana! Esto es un desmayo ".

Doctores Bormental: "Personalmente dejaré caer a Schvonder desde las escaleras si aparece de nuevo en el departamento del profesor Preobrazhensky".

Y Shvonder: "Te pido que pongas estas palabras en los minutos".

Las armonías grises de las tuberías se calentaron. Las cortinas ocultaban una noche espesa y limpia con su estrella solitaria. Un ser superior, un importante benefactor de perros, estaba sentado en un sillón, y el perro Sharik, acostado, yacía en la alfombra junto al sofá de cuero. Por la niebla de marzo, el perro de la mañana sufría de dolores de cabeza, que lo atormentaban con un anillo a lo largo de la costura de su cabeza. Pero del calor de la tarde pasaron. Y ahora se hizo más y más fácil, y los pensamientos en la cabeza del perro fluyeron plegables y cálidos.

“Tan afortunado para mí, tan afortunado”, pensó, dormitando, “simplemente indescriptiblemente afortunado. Me establecí en este apartamento. Estoy completamente seguro de que mi origen es impuro. No es sin un buzo. La zorra era mi abuela, el reino de los cielos para ella, una anciana. Es cierto, por alguna razón, todos se enjuagaron la cabeza, pero sanará antes de la boda. No tenemos nada que mirar ".

A lo lejos, el tintineo tintineaba sin brillo. Empujado limpio en los armarios de la vista.

El mago canoso se sentó y tarareó:

- "A las orillas del sagrado Nilo ..."

El perro vio cosas terribles. Con las manos en guantes resbaladizos, una persona importante se sumergió en un recipiente, sacó cerebros, una persona obstinada, persistente, logró todo, cortó, examinó, entrecerró los ojos y cantó:

- "A las orillas del sagrado Nilo ..."

Enero - marzo 1925

De la historia creativa de la historia "Corazón de perro"

‹...› La trama de la nueva historia "Heart of a Dog" no se basó por completo en la brillante invención del escritor, como podría imaginarse el lector de hoy. Desde 1921, la prensa científica popular solo escribió sobre el rejuvenecimiento por el método del fisiólogo austríaco E. Steinach, que se dedicaba al trasplante de las glándulas sexuales en mamíferos.

En 1924, se publicó la segunda colección de artículos editados por el Profesor N. K. Koltsov "Rejuvenecimiento", casi todas las revistas comenzaron a publicar artículos sobre este tema, y ​​la intensidad del tono periodístico iluminó la presentación de los experimentos con una luz verdaderamente fantástica. Entonces, el autor de uno de los artículos informó que "incluso las ciudades pequeñas y bastante pobres comenzaron a operar", que operan "en la distante Tashkent y la pequeña región de Votsk". Se describió cómo el animal operado "fortaleció su fuerza, el pelaje más y más brillante se volvió más ligero, la marcha recuperó en parte su elasticidad anterior, incluso aparecieron nuevos dientes blancos en la boca ...". Según los informes, en otro artículo, el propio autor llevó a cabo experimentos: “Operado: dos médicos, dos estudiantes ... dos pacientes inteligentes y dos no inteligentes (!). Tal selección se hizo intencionalmente para comprender mejor las manifestaciones clínicas ... "Las siguientes fueron las historias de casos que se asemejan vívidamente a la historia de la enfermedad de Sharik, que el Dr. Bormental lidera en la historia de M. Bulgakov:" ... Los dolores de cabeza desaparecieron. En todo el cuerpo, se siente vigor, frescura y tranquilidad ... Hay una notable pérdida de cabello, tanto gris como pigmentado ... La pérdida de cabello ha aumentado ... La pérdida de cabello se ha detenido ... El cabello en la cabeza, en la parte posterior de la cabeza se ha vuelto negro, la barba también se ha vuelto negra ". Fue en el espíritu de la época en que parecía posible lograr una victoria no solo sobre la vejez, sino también sobre la muerte. Este problema se planteó a principios de la década de 1920 en una serie de casos urgentes tanto en el campo de la ciencia como en la producción: “¿Qué es la muerte? - Los científicos pensaron en los días de las raciones de hambre ... Quizás durante muchos siglos la gente recordará esta herencia que quedó en la ciencia de la era del comunismo militar ... Que se creen máquinas de trabajo especiales, fábricas especiales para el rejuvenecimiento y la corrección de personas vivas a partir de estas glándulas que viven una vida separada ".

En las pantallas aparecieron películas científicas populares sobre el rejuvenecimiento, primero europeas y luego domésticas, en las que, como la prensa informó con satisfacción, "se realizaron experimentos no solo con animales, sino también con personas, de las cuales películas alemanas similares aún no pueden presumir". . Desde aquí ya estaba cerca de lo "obsceno", según Sharikov, el "departamento" del profesor Preobrazhensky.

La cirugía realizada por el profesor condujo a resultados inesperados. Intentando comprenderlos, se compromete a estudiar una breve pero expresiva descripción del fallecido, de quien la glándula pituitaria fue llevada a cirugía: fue condenado tres veces y absuelto tres veces; su "origen" vino al rescate. El detalle grotesco - "por tercera vez - trabajo condicionalmente duro durante 15 años" - terminó la cara de una criatura socialmente peligrosa, pero al mismo tiempo, socialmente privilegiada.

El profesor "resucitó" a este hombre en Sharikov, sin contar con tal efecto y sin darse cuenta de inmediato. Si el asistente del profesor está encantado de que "el bisturí del cirujano haya dado vida a una nueva unidad humana", el profesor muy pronto evalúa la situación de manera diferente. Cuando, sin embargo, bajo la presión de las circunstancias, él mismo participa en dotar a esta criatura de funciones sociales, la conciencia de la responsabilidad personal por lo que sucedió recae con toda su fuerza sobre sus hombros. Y la historia se dirige hacia el desenlace.

Philip Filippovich no fue quien le dio vida social a Klim Chugunkin, quien de ninguna manera estaba listo para ello. Pero le dio a Sharikov esta vida por el poder de las cosas y, dotado con el regalo que cada persona recibió de su nacimiento, lo reconozca o no, con el libre albedrío, el héroe de Bulgakov decide corregir su acción ...

El crítico literario A.V.Chicherin dijo recientemente en sus memorias sobre la asociación poética "Uzel", que se reunió en el Starokonyushenny Lane en la década de 1920: "Mikhail Afanasevich Bulgakov, muy delgado, sorprendentemente ordinario (en comparación con Bely o Pasternak!), También llegó a la comunidad Uzel y lee Fatal Eggs, Dog Heart. No fuegos artificiales. Muy simple Pero creo que casi Gogol podría envidiar tal lectura, tal juego ". Bulgakov leyó su nueva historia en el conocido círculo literario de Moscú de los años 20 "Nikitinsky Subbotniks". Durante mucho tiempo se creyó que esta lectura tuvo lugar en 1930, pero fue posible establecer que el caso fue mucho antes, inmediatamente después de la finalización de la historia (en la fecha del manuscrito: "enero - marzo de 1925"), en marzo de 1925.

El 7 de marzo, Bulgakov leyó la primera parte de la historia. Vino a leer con Lyubov Evgenievna. Entre los presentes 45 personas: M. Kozyrev con Ada Vladimirova, Sofía Parnok, Vl. Lidin, Vera Inber. 21 de marzo, leyó la segunda parte. Aquí sonaron palabras muy importantes de uno de los oyentes, M. Ya. Schneider: “Esta es la primera obra literaria que se atreve a ser ella misma. Ha llegado el momento de darse cuenta de la actitud hacia lo que ha sucedido ". Al señalar "un idioma ruso absolutamente puro y claro", el orador habló sobre la "fuerza del autor", que está "por encima de su tarea".

El escritor y crítico de ficción Yuri Nikolaevich Potekhin, que era famoso en esos años y regresó a la Rusia soviética con A.N.Tolstoi y rápidamente se convirtió en una figura activa en la Unión de Escritores de toda Rusia (posteriormente reprimida inocentemente), habló en la discusión del manuscrito sobre el lugar de Bulgakov en el proceso literario y el poder revelador. Historias: “La fantasía de Mikhail Afanasevich se fusiona orgánicamente con un agudo grotesco cotidiano. Esta fantasía actúa con extrema fuerza y ​​persuasión. La presencia de Sharikov en la vida cotidiana será sentida por muchos ". Esto, por supuesto, era lo que el autor quería lograr: describir un fenómeno social específico y mostrar su perspectiva amenazando a la sociedad.

Potekhin, quien llegó a Moscú desde Berlín en agosto de 1923, reprochó a los escritores de Moscú: “No sabemos cómo acercarnos a los escritores vivos. Durante un año y medio, Mikhail Afanasevich logró no darse cuenta ". Los moscovitas, como se desprende de las minutas inéditas de la reunión que estamos citando aquí, se defendieron con insulto (uno de los presentes señaló que "M.A. ya se ha señalado en Nikitinsky Subbotniks").

En la misma discusión, el corazón de un perro, un historiador literario, un crítico atento, un coleccionista de libros de poetas rusos y un bibliógrafo I. N. Rozanov llamó a una obra muy talentosa. Aparentemente, poco después de esto, completó una tarjeta en Bulgakov para su "Guía de literatura contemporánea": "Bulgakov Mih. Atanaso Moderno Un escritor de ficción con un vívido talento satírico. En Notes on Cuffs, la vida rusa fue representada con humor. escritores en los años del hambre. Otras historias incluyen White Guard, Fatal Eggs y Dog Heart. En los últimos dos ha recurrido a la ficción en el espíritu de Swift ". En la tarjeta, la mano del compilador marca el número de líneas que se le asignan con este nombre en la "Guía" - "5 páginas". Pero Bulgakov tampoco estaba destinado a ver estas líneas impresas: la tarjeta permaneció en el archivo de inicio de I. N. Rozanov, y gracias a la cortesía de K. A. Martishevskaya, la viuda del escritor, reproducimos por primera vez en forma impresa. Es notable como una instantánea de la percepción del trabajo de Bulgakov por un experto literario autorizado en la primavera de 1925.

Tanto el autor como algunos de sus oyentes sintieron la historia "Corazón de perro" como la víspera de las intenciones mucho más amplias de la narrativa sobre el presente. Su realización por el poder de las cosas se pospondrá pronto por varios años.

Angarsky revisó el manuscrito a mediados de febrero de 1925. Pronto, 25 de marzo de 1925, M.Voloshin le escribió desde Koktebel sobre el comienzo de la "Guardia Blanca" de Bulgakov que acababa de leer en "Rusia": "... Como debut de principiante, solo se puede comparar con los debuts de Tolstoi y Dostoievski". Angarsky le respondió el 20 de abril: “Bulgakov leyó su opinión sobre él y se sintió muy halagado. No estoy de acuerdo con usted al evaluar su novela: la novela es débil y las historias satíricas son buenas, pero es muy difícil censurarlas. No estoy seguro de que su nueva historia "Dog’s Heart" pase. En general, la literatura es mala. La censura no asimila las líneas de la fiesta ". Otros eventos confirmaron sus temores. El 2 de mayo, un nuevo empleado de Nedra, B. L. Leontyev, escribió en nombre de Angarsky sobre la demora en el manuscrito en las instituciones editoriales. En este día, N. S. Angarsky se fue de viaje de negocios al extranjero, y el 21 de mayo, Leont'ev ya informó a Bulgakov: alguien que Sarychev "declaró que el Corazón del Perro" no debería limpiarse. "Una cosa en su conjunto es inaceptable" o algo así ". Angarsky, sin embargo, no iba a darse por vencido, esto se puede ver en las cartas posteriores de Leontiev, afortunadamente, preservadas en el archivo de Bulgakov. Representan expresamente toda la historia de los intentos activos de Angarsky para imprimir la historia, de la que estaba seguro de la necesidad. Su último intento aparentemente se agotó en el otoño de 1925. El 11 de septiembre, B. Leontiev informó a Bulgakov: "Su historia" El corazón de un perro "fue devuelta a L. B. Kamenev (de 1918 a 1926 fue presidente del Consejo de la ciudad de Moscú, Angarsky fue miembro del comité ejecutivo y podía recurrir a él en busca de ayuda. - M. Ch. ) A pedido de Nikolai Semenovich, lo leyó y expresó su opinión: "Este es un panfleto afilado para la modernidad, en ningún caso debe imprimirse". La reacción característica de Bulgakov a esta revisión oral categórica se puede juzgar por el siguiente hecho. Un año y medio después, escribió la obra "Isla Carmesí" y enfatizó, como creemos, que le dio el subtítulo "Folleto dramático". En la página de título manuscrita conservada, dos epígrafes. El primero de ellos fue escrito en el artículo "Folleto" en el Diccionario Enciclopédico Bulgakov favorito de Brockhaus-Efron: "Sin suponer al lector ningún pensamiento preliminar e información sobre este tema, el panfleto se refiere solo al sentido común simple". Si Bulgakov hubiera tenido la oportunidad de discutir con su crítico categórico, probablemente le habría traído otras líneas del mismo artículo enciclopédico escrito por el crítico A. Gornfeld en la década de 1990, por ejemplo: “En Rusia, en ausencia de vida política , casi no hay forma de panfleto ", y tal vez se pensaría que la revitalización de la vida política ciertamente debería ir acompañada de un resurgimiento de esta forma. Dos años más tarde, disputando en una carta al gobierno fechada el 28 de marzo de 1930 la opinión de quienes declararon a "Crimson Island" una "difamación para la revolución", el escritor declaró enfáticamente: "El folleto no es una difamación, pero el Repertorio general no es una revolución". Defendió firmemente el derecho de un escritor moderno a la sátira y al género de panfletos. Señalando el objeto directo de su condena, Bulgakov protestó contra su expansión arbitraria con fines demagógicos. "No contrarrevolución", podría repetir después del héroe del "Corazón de perro" del profesor Preobrazhensky. "Por cierto, esta es otra palabra que no puedo soportar en absoluto. Es completamente incomprensible: ¿qué se esconde debajo? Dios sabe! Entonces digo: no hay tal contrarrevolución en mis palabras. Tienen sentido común y experiencia de vida ".

Sentido común: Bulgakov nunca insistió en ello. No lo hizo pasar por el nivel más alto de intelectualización, pero estaba seguro de que salir de su suelo era fatal. La expresión de este sentido común apareció en la novela Preobrazhensky. Es imposible desafiarlo cuando le grita a Sharikov: “Estás parado en el nivel más bajo de desarrollo ... eres solo una criatura mentalmente débil que está emergiendo recientemente ... y tú, en presencia de dos personas con educación universitaria, te permites presumir completamente insoportable para dar cualquier tipo de consejo espacial. escala y espacio misma estupidez ... "

El autor de la historia no asumió más de lo que tomó, no ofreció sus programas para la reconstrucción de la sociedad. Al igual que Chéjov, solo diagnosticó cómo lo transmitió en sus años jóvenes a sus pacientes.Argumentó: es imposible, volviendo a la antigüedad feudal, hacer del "origen" de una persona el criterio principal de su capacidad social, eliminando su responsabilidad personal. Protestó contra el adulación sentimental de la intelectualidad frente a aquellos que estaban dotados de los atributos de una persona simple, en esencia: ninguno de los miembros de la sociedad se benefició de este nuevo culto. No exageraremos el papel de la literatura en la vida de la sociedad: si la historia se imprimiera de manera oportuna, es poco probable que haya cambiado algo, aunque podría haber tranquilizado a alguien. Pero es importante tener en cuenta que el diagnóstico del escritor fue exacto. Muchos de los compañeros de Klim Chugunkin, personas que estaban orgullosas de su falta de educación universitaria y antecedentes sociales exitosos, que enfatizaron estos puntos en sus biografías publicadas en los periódicos, abandonaron la arena pública, dejando la misma "ruina" que tan apasionadamente dicen en la historia

El manuscrito de la historia fue retirado durante una búsqueda el 7 de mayo de 1926 (L.E. Belozerskaya cuenta en sus memorias cómo, en el momento en que comenzaron a voltear las sillas y perforarlas con un rayo, Bulgakov dijo: "Bueno, Lyubasha, si sus sillas son disparadas, no lo hago". Respondo ".- Y los dos nos reímos. Quizás nerviosos". Suponemos que este exceso se relacionó no tanto con el propio Bulgakov, como con el editor de la revista Rossiya, quien lo imprimió, White Russia, I. Lezhnev, quien fue buscado al día siguiente, después de lo cual fue enviado durante tres años en la frontera Para Bulgakov, hasta donde sabemos, el evento no tuvo consecuencias directas. Después de varias de sus declaraciones a la OGPU, se le devolvió la historia y una de las dos copias mecanografiadas con su propia copia del autor, almacenadas desde 1970 en el archivo de M. Bulgakov en el Departamento de Manuscritos de la Biblioteca Estatal de la URSS con el nombre de V.I. Lenin es precisamente el que se verifica mediante la inscripción hecha con la mano de Bulgakov en lápiz azul (le gustaba hacer notas con lápices de colores) en la primera hoja de escritura.

En los archivos de N. S. Angarsky, que apareció anteriormente en el mismo depósito del antiguo Museo Rumyantsev, al lado de los archivos de Bulgakov, ha estado bajo el código de f. 9, 3.214 es otra tercera copia de la historia con rastros de la obra del autor y con pocas notas editoriales de quien hace sesenta y tantos años intentó imprimir con tanta pasión.

Dibujando el "Corazón de perro" de un genio biólogo experimental, Bulgakov rindió homenaje a la primera versión, no realizada, de su biografía. El trabajo del médico siempre le pareció "brillante" (esa era su palabra). Pero a mediados de los años 20, su pensamiento creativo ya estaba más allá de los contornos de esta figura y el género de la historia satírica de la modernidad. Hay razones para creer que ya al final de la historia The Fatal Eggs, Bulgakov desarrolló un nuevo plan amplio: comenzar la segunda novela después de la tercera historia. El fracaso con "Dog’s Heart" aparentemente retrasó la implementación del plan de la novela "The Master and Margarita" (en la primera edición, que es muy diferente de las posteriores) durante tres años. Estos años no se dedicaron a la prosa, sino a la dramaturgia.

El joven lector de hoy leerá algunas páginas de la historia dirigidas a él personalmente. “Nunca vayas al crimen, sin importar contra quién se dirija. Vivir hasta la vejez con las manos limpias ": estas palabras del" Corazón del perro "se pueden colgar en forma de eslogan o lema en cualquier lugar donde estudien los jóvenes. El lector atento apreciará el hecho de que el profesor permanece con Sharikov en "usted" hasta el último comentario que se le dirigió. Su asistente está listo para matar a Sharikov de vez en cuando, pero en ningún caso entrará en su idioma. "Eso es todo contigo, como en un desfile ..." Sharikov acusa a sus maestros, "" lo siento ", sí" merci ", y así, de verdad, no lo es".Para Bulgakov, este desfile fue esencial en su comportamiento personal: insistió en ello en su trabajo, a veces permitiéndose dirigirse al lector casi didácticamente. Estaba seguro de que la preservación de los pilares más importantes de la sociedad depende en gran medida de si los miembros de esta sociedad podrán comprender el valor cultural de este desfile.

Bulgakov ha adivinado mucho, como es el caso de los grandes artistas, en las próximas décadas. Los enérgicos monólogos del profesor Preobrazhensky sobre la "devastación", sus raíces, sobre la importancia pública de que las personas hagan sus propios negocios en primer lugar, y hoy se dan en el clavo. La historia, después de haber experimentado la segunda ola de interés público en ella en los años 60 y 70, se publicó en 1987, sin perder relevancia. ‹...›

Las primeras publicaciones de la historia "Dog Heart" se publicaron en revistas extranjeras en idioma ruso (Alemania, Inglaterra, 1968). La primera publicación separada (la más útil, que se remonta a los manuscritos del autor, que estaban en ese momento con E. S. Bulgakova): El corazón de un perro. París, 1969.

La primera publicación nacional es el Banner. 1987. No. 6 - según el texto de la edición de París con una serie de cambios textuales. Reimpreso de este texto con una reproducción de la dedicación de los manuscritos. Al preparar la publicación de la historia en la revista, la administración del departamento de manuscritos de GBL rechazó nuestra solicitud de comparar los textos de estos manuscritos que habíamos procesado previamente en los años 70 (ver: Lit. gaz. 1987. 14 de octubre).

El archivo del escritor contiene dos autógrafos del manuscrito de la historia "Corazón de perro" (GBL, f. 562, 1.15-16. Mecanografiado con derechos de autor). El tercer manuscrito se conserva en la colección del editor de la revista Nedra N. S. Angarsky (F. 9, 3.214. Con el subtítulo "La historia monstruosa").

Doctor en ciencias filológicas M.O. Ch u d a k o v a

Vkontakte
Pinterest